НАСТОЯЩИЯ СТАНДАРТ - превод на Румънски

Примери за използване на Настоящия стандарт на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
по справедлива стойност, ако сумата е определена в чуждестранна валута, тогава тя се отчитат във функционалната парична единица в съответствие с настоящия стандарт.
suma este determinată într-o monedă străină aceasta este apoi convertită în moneda funcțională în conformitate cu prezentul standard.
този финансов актив или като амортизираната стойност на този финансов пасив към датата на първоначалното прилагане на настоящия стандарт.
noul cost amortizat al respectivei datorii financiare la data aplicării inițiale a prezentului standard.
Ако хибриден договор съдържа основен договор, който не е актив в обхвата на настоящия стандарт, внедреният дериватив се отделя от основния договор и се отчита счетоводно като дериватив съгласно настоящия стандарт, ако и само ако.
Dacă un contract-hibrid conține un instrument-gazdă care nu este un activ ce intră sub incidența prezentului standard, un instrument derivat încorporat trebuie separat de instrumentul-gazdă și contabilizat drept instrument derivat conform prezentului standard dacă și numai dacă.
Предприятията обаче прилагат настоящия стандарт по отношение на дялове в дъщерни предприятия,
Totusi, o întreprindere va aplica acest Standard pentru un interes într-o filiala, întreprindere asociata
парична единица различна от функционалната парична единица, определена съгласно настоящия стандарт(например, функционалната парична единица на предприятието-майка).
prin adoptarea ca monedă funcțională a sa a unei alte monede decât cea funcțională determinată în conformitate cu prezentul standard(cum ar fi moneda funcțională a societățiimamă).
особено възрастните хора, биха могли да разкрият, че използването на настоящия стандарт на изобретенията ще бъде изключително трудно.
ar fi putut sã foloseascã faptul cã descãrcarea de la acest standard de invenții ar fi deosebit de dificilã.
В настоящия стандарт държавната помощ не включва осигуряване на инфраструктура чрез подобряване на общата транспортна
În prezentul standard, asistența guvernamentală nu include furnizarea de infrastructură prin ameliorarea rețelelor generale de transport
параграф 23, буква в от настоящия стандарт изисква преоценената стойност да бъде преизчислена, използвайки курса към датата на определяне на стойността,
punctul 23 litera(c) din prezentul standard prevede ca valoarea reevaluată să fie convertită la cursul de la data la care valoarea este determinată,
основният принцип на настоящия стандарт е, че предприятието признава приходи, за да отрази прехвърлянето на обещани стоки
principiul esențial al prezentului standard este că o entitate trebuie să recunoască venituri pentru a ilustra transferul de bunuri sau servicii promise către
изготвяни в съответствие с настоящия стандарт, то следва да третира сумите, изразени в мерните единици, валидни в края на предходния отчетен период,
în conformitate cu prezentul standard, aceasta trebuie să trateze valorile exprimate în unitatea de măsură existentă la sfârșitul perioadei de raportare anterioare,
Целта на настоящия стандарт е да установи принципите, които предприятието прилага при докладването на полезна информация на ползвателите на финансови отчети относно естеството, размера,
Obiectivul prezentului standard este de a stabili principiile pe care o entitate trebuie să le aplice pentru a raporta informații utile pentru utilizatorii situaţiilor financiare cu privire la natura,
Въпреки, че настоящия стандарт не изисква конкретни оповестявания за други дългосрочни доходи на наети лица,
Deși prezentul standard nu prevede prezentări de informații specifice altor beneficii pe termen lung ale angajaților,
В началото на първия период на прилагане на настоящия Стандарт компонентите на собствения капитал,
La începutul primei perioade de aplicare a prezentului standard, componentele capitalurilor proprii,
допълнение A към МСФО 15 и се използват в настоящия стандарт със значенията им, определени в МСС 32,
în anexa A la IFRS 15 și sunt utilizați în prezentul standard cu înțelesurile specificate în IAS 32,
които прилагат МСФО 15 Приходи от договори с клиенти, се разрешава по-ранно прилагане на или преди датата на първоначалното прилагане на настоящия стандарт.
de către entitățile care aplică deja IFRS 15 Venituri din contractele cu clienții la data aplicării inițiale a prezentului standard, sau anterior acestei date.
модифицирани по друг начин и предоговарянето или модифицирането не води до отписването на този финансов актив в съответствие с настоящия стандарт, предприятието преизчислява брутната балансова стойност на финансовия актив
modificarea nu are drept rezultat derecunoașterea activului financiar respectiv în conformitate cu prezentul standard, o entitate trebuie să recalculeze valoarea contabilă brută a activului financiar
би отговаряло на условието, посочено в параграф 4. 2. 2, буква а, но в резултат от прилагането на настоящия стандарт това условие вече е изпълнено.
anterior condiția prevăzută la punctul 4.2.2 litera(a), dar această condiție este îndeplinită în prezent ca urmare a aplicării prezentului standard.
МСС 38, отколкото в съответствие с настоящия стандарт.
decât în conformitate cu prezentul standard.
тогава предприятието прилага настоящия стандарт за разделянето и/или първоначалното оценяване на частта(или частите) от договора.
entitatea trebuie să aplice prezentul standard pentru separarea și/sau evaluarea inițială a părții(sau părților) contractului.
издателят може да избере да прилага или настоящия стандарт, или МСФО 4 за такива договори за финансова гаранция.
emitentul poate alege să aplice fie prezentul standard, fie IFRS 4 pentru astfel de contracte de garanții financiare.
Резултати: 182, Време: 0.2003

Настоящия стандарт на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски