Примери за използване на Подложено на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Грижата за постоянна лодка трябва да се извършва в стерилна среда с оборудване, което е било подложено на дезинфекция.
след това състоянието ви на здраве няма да бъде подложено на омразни резултати.
Те се застъпват публично за язидската общност в Ирак- религиозно малцинство, подложено на геноцид от страна на бойците на ИДИЛ.
Бебето веднага е било откарано по спешност в болница, където е било подложено на операция, но е починало на следващата сутрин.
вяра- допълни папата- а нашето късогледство да бъде подложено на дискусия и обновено от тази вест!
тялото през този период е подложено на различни видове заболявания.
Такава физическа проверка трябва да се прави на най-малко 5% от количеството, подложено на проверката без предупреждение.
Тези физически проверки трябва да се отнасят за поне 5% от количеството, подложено на внезапна проверка.
Дружеството не е подложено на търговски, финансов
острието му е подложено на процес на офорт.
Правото за носене на огнестрелни оръжия ще бъде подложено на гласуване в Алабама,
гъбички е подложено растението, толкова повече ресвератрол ще произведе.
По-специално е спорен въпросът дали това постановление е трябвало да бъде подложено на стратегическа екологична оценка.
Дете, което не живее с двамата си женени биологични родители има много голям риск да бъде подложено на злоупотреба.
Компетентните органи на тази държава-членка определят дали измененият тип превозно средство да бъде подложено на нови изпитвания, придружени с нов протокол.
Какво можете да направите, за да предпазите детето си от безкрайния набор от микроби и вируси, на които е подложено всеки ден?
Имайте предвид, че предаването на данни в Интернет може да бъде подложено на уязвимости в сигурността.
дървото изглеждаше толкова естествено, колкото е възможно и да сведе до минимум подложено на специална обработка.
Ние не знаем какво ще бъде това последно изпитание, на което ще бъде подложено цялото творение.
бебето е подложено на всякакви негативни влияния.