ПРЕДВИДЕНАТА - превод на Румънски

prevăzută
предвижда
предвидени
да постановят
да предскаже
гласи
да регламентират
съгласно
постановява
определен
stabilită
установяване
определи
установи
стабилни
създаде
да установява
прецени
да предвидят
постави
зададете
preconizată
очакваше
предвижда
menţionate
спомена
посоча
отбелязва
отбелязани
изброим
се посочва
се споменава
prevazuta
предвидена
посочено
планиран
упомената
съгласно
определена
previzibilă
предсказуем
предвидим
обозримо
очакван
предизвестен
prevăzute
предвижда
предвидени
да постановят
да предскаже
гласи
да регламентират
съгласно
постановява
определен
prevăzut
предвижда
предвидени
да постановят
да предскаже
гласи
да регламентират
съгласно
постановява
определен
stabilite
установяване
определи
установи
стабилни
създаде
да установява
прецени
да предвидят
постави
зададете
prevede
предвижда
предвидени
да постановят
да предскаже
гласи
да регламентират
съгласно
постановява
определен
preconizat
очакваше
предвижда
preconizate
очакваше
предвижда
menţionat
спомена
посоча
отбелязва
отбелязани
изброим
се посочва
се споменава
stabilit
установяване
определи
установи
стабилни
създаде
да установява
прецени
да предвидят
постави
зададете
menţionată
спомена
посоча
отбелязва
отбелязани
изброим
се посочва
се споменава

Примери за използване на Предвидената на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
параграф 3 разграничава две фази в предвидената от него процедура за оценяване.
distinge două faze în procedura de evaluare pe care o prevede.
Независимо че срокът на плана за плащане е приключил, предвидената в него отговорност на длъжника остава в сила, доколкото въпросните задължения не бъдат изпълнени.
Independent de încheierea calendarului de plată, responsabilitățile debitorului stabilite în respectivul calendar rămân în vigoare atât timp cât acestea nu au fost îndeplinite.
са изброени в окончателния доклад заедно с предвидената дата на плащане;
menționate în raportul final, împreună cu termenul de plată preconizat;
От началната дата на прилагане на преразгледаната процедура за измерване на емисиите на СО2 повече не се одобряват иновативни технологии съгласно предвидената в член 12 процедурата.
Începând de la data aplicării procedurii revizuite pentru măsurarea emisiilor de CO2, tehnologiile inovatoare nu se mai aprobă în temeiul procedurii stabilite la articolul 12.
и описание на предвидената употреба.
descrierea utilizării preconizate;
в трите от тях поведението на човек е насочено към първоначално предвидената цел.
comportamentul unei persoane este îndreptat spre obiectivul inițial preconizat.
Стоките или услугите са класирани за целите на регистрацията на марки в съответствие с предвидената класификация.
Produsele sau serviciile trebuie să fie clasificate în vederea înregistrării mărcilor conform clasificării stabilite.
артистите изпълнители следва да се ползват във всички държави членки с предвидената в законодателството на ЕС висока степен на закрила.
executanți ar trebui să beneficieze, în toate statele membre, de nivelul înalt de protecție stabilit prin legislația UE.
за показателите са реалистични, като се отчита предвидената подкрепа от Фонда;
având în vedere sprijinul preconizat din partea fondurilor ESI;
На свой ред Комисията и другите държави членки следва да направят оценка на въздействието на предвидената промяна върху функционирането на вътрешния пазар, за да се избягват значителни смущения.
Comisia și alte state membre ar trebui atunci să evalueze impactul schimbărilor preconizate asupra funcționării pieței interne pentru a evita orice perturbări semnificative.
Предвидената в параграф 3 гаранция се освобождава пропорционално на доставенитеколичества при представяне на доказателства от страна на производителя за доставяне на дестилерия.
Garanţia menţionată la alin.(3) se eliberează proporţional cu cantităţile livrate când producătorul face dovada livrării către o distilerie.
Обратно, съществува опасност прилагането на тези разпоредби да изостри общите проблеми, произтичащи от предвидената в споразумението правораздавателна система.
Dimpotrivă, există temerea că aplicarea acestor dispoziții ar putea accentua problemele generale care decurg din sistemul jurisdicțional preconizat de acord.
Химичният състав на рециклираните пластмаси и тяхната пригодност за предвидената употреба могат също да действат като пречки в някои случаи.
În anumite ocazii, compoziția chimică a materialelor plastice reciclate și adecvarea lor pentru utilizările preconizate pot, de asemenea, acționa ca o barieră.
Приемат се подробни правила за прилагане на този член, в съответствие с предвидената в член 38 процедура.
Normele detaliate de aplicare a prezentului articol se adoptă conform procedurii stabilite la articolul 38.
Белгийското правителство отбелязва, че член 238 не позволява въвеждането на предвидената правораздавателна система, без преди това да бъде изменен Договорът за ЕИО.
Guvernul belgian arată că articolul 238 nu permite crearea mecanismului jurisdicțional preconizat fără modificarea prealabilă a Tratatului CEE.
От началната дата на прилагане на преразгледаната процедура за измерване на емисиите на CO2 иновативни технологии повече не се одобряват по предвидената в член 12 процедура.
Începând de la data aplicării procedurii revizuite pentru măsurarea emisiilor de CO2, tehnologiile inovatoare nu se mai aprobă în temeiul procedurii stabilite la articolul 12.
Инструкции за предвидената употреба, включително норма на прилагане,
(d) instrucțiuni privind utilizarea prevăzută, inclusiv dozele de aplicare,
Освен това, предвидената употреба на маркираните с маркировката„СЕ“ продукти за наторяване не трябва да води до намаляване на безопасността на храните или фуражите.
În plus, utilizarea preconizată a produselor fertilizante cu marcaj CE nu ar trebui să ducă la obținerea unor alimente sau furaje nesigure.
в съответствие с предвидената еластичност, за която е предназначен уредът.
în funcție de elasticitatea prevăzută, pentru care este proiectat instrumentul.
Първата стъпка се състои в проверяване дали предвидената употреба на веществото отговаря на тази, описана в точка 1. 2 от Информационния лист за безопасност(SDS).
Prima etapă constă în verificarea dacă utilizarea preconizată a substanţei corespunde unei utilizări descrise în cadrul secţiunii 1.2 a FTS.
Резултати: 1008, Време: 0.153

Предвидената на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски