Примери за използване на Предходния параграф на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Вписването е достъпно за търсене за целите на предходния параграф от момента, когато.
В предходния параграф ние посочихме, че негативните ефекти с използване на Dianabol не са сигурни,
След разпускане в съответствие с предходния параграф, предприемачът ще възстанови без забавяне сумата, платена от потребителя.
може да вземе друго решение в периода от време съгласно предходния параграф.
В предходния параграф вече предложихме интересна версия на тяхното използване,
В предходния параграф споменахме, че неблагоприятните ефекти с използване Dianabol не са гарантирани,
Съдържание на Gallup, което не е идентифицирано в предходния параграф, може да бъде предмет на допълнителни ограничения,
В предходния параграф ние заявихме, че страничните ефекти с използване на Dianabol не се гарантира да се случи,
Процедурата, описана в предходния параграф, се прилага и в случаите, когато на митническите органи се представя само едно доказателство за произход при внасяне чрез поредица от доставки в съответствие с член 115 от настоящия регламент.
посочени в предходния параграф, трябва да бъде поискано в срок до два месеца от постановяване на окончателното и неподлежащо на обжалване решение.“.
Не се предоставя помощ, ако доказателството, посочено в предходния параграф, не е предоставено, нито се предоставя помощ за количества, поотношение на които проверките, посочени в първия подпараграф, не сабили извършени.
Заявленията за сертификати за възстановявания при износ, посочени в предходния параграф, могат да бъдат подадени,
Когато международната организация, упомената в предходния параграф, не може и не желае да действа като надзорен орган, се свиква конференция
Независимо от това, когато авансът върху минималната цена, посочен в предходния параграф, се отнася за количествата, поставени под контрол между 1
С изключение на ограниченото позволение в предходния параграф, IBM не Ви предоставя каквито
частично неизпълнение на задължението по предходния параграф трябва да се възстанови част от стипендията за специализация или от финансовата помощ ведно със законните лихви.
При проверката на основанията за компетентността по предходния параграф съдът или органът, който е сезиран, е обвързан от фактическите констатации, на основата на които съдът на държавата-членка по произход е определил своята компетентност.
условията на предходния параграф не целят да ограничат правата ви
Лицата, споменати в предходния параграф, имат право да превозят на територията на другата договаряща страна без формалности
Органите, осъществяващи пътните проверки, предават цялата информация, посочена в предходния параграф, на компетентните органи на държавата членка, отговаряща за оценяването на съответствието с Директиви 96/71/ЕО и 2014/67/ЕС.