РАЗЛИЧНИ ПРАВНИ - превод на Румънски

juridice diferite
различен правен
друго правно
juridice distincte
отделен правен

Примери за използване на Различни правни на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Европейският съюз развива съдебно сътрудничество в областта на гражданскоправните въпроси с трансграничен обхват, като изгражда мостове между различните правни системи.
În materia civilă cu implicații transfrontaliere, Uniunea Europeană este în curs de a-și dezvolta cooperarea judiciară prin crearea de punți de legătură între sisteme juridice diferite.
установените факти Комисията може да внесе съответните предложения, като отчита различните правни системи и правни традиции в държавите-членки.
Comisia ar putea transmite propunerile adecvate, ținând seama de sistemele și tradițiile juridice diferite ale statelor membre.
Различната правна преценка от Общия съд не отчитала практиката на Съда
Aprecierea juridică diferită a Tribunalului nu ține seama de jurisprudența Curții
те все още срещат пречки, поради различните правни системи в ЕС.
aceștia întâmpină încă dificultăți, din cauza sistemelor juridice diferite din cadrul UE.
Няма да има различно правно основание за обработка на личните данни,
Nu va avea un temei juridic diferit pentru a procesa datele cu caracter personal,
различна от закона, или степен по право от различна правна система.
o diplomă de drept dintr-un sistem juridic diferit.
по отношение съобразяването с различните правни обстоятелства.
respectarea acestor situații juridice diferite.
бизнесмените и политиците трябва да разбират различните правни култури и начини за работа
factorii de decizie trebuie să înțeleagă culturile juridice diferite și modalitățile de operare
зачита различните правни традиции на държавите членки
respectă tradițiile juridice diferite ale statelor membre
Мога да ви кажа, има различен правен екип водещи таксата в следващите 10 дни, за да се получи това пред съда,
Pot să vă spun există o echipă juridice diferite, conducând taxa in urmatoarele 10 zile pentru a obţine acest lucru în faţa instanţei,
Ето защо се нуждаем от различно правно основание и разширен панел от експерти, за да се
Acesta este motivul pentru care avem nevoie de un temei juridic diferit și de un grup de experți lărgit,
Дело T-45/01: Stephen G. Sanders и др. срещу Комисия на Европейските общности(„Персонал, нает в съвместното предприятие JET- Прилагане на различен правен статут от статута на срочно наетите служители- Обезщетяване на претърпените имуществени вреди“).
Cauza T-45/01: Stephen G. Sanders și alții împotriva Comisiei Comunităților Europene(„Personal angajat în întreprinderea comună JET- Aplicarea unui statut juridic diferit de cel al agenților temporari- Despăgubire pentru prejudiciul material suferit”).
Дело T-144/02: Richard J. Eagle и др. срещу Комисия на Европейските общности(„Персонал, нает в съвместното предприятие JET- Прилагане на различен правен статут от статута на срочно наетите служители- Обезщетяване на претърпените имуществени вреди“).
Cauza T-144/02: Richard J. Eagle și alții împotriva Comisiei Comunităților Europene(„Personal angajat în întreprinderea comună JET- Aplicarea unui statut juridic diferit de cel al agenților temporari- Despăgubire pentru prejudiciul material suferit”).
Ако възражението на клиента се окаже оправдано и“Оникс Трейд 73″ООД няма да има различно правно основание за обработка на личните данни,
În cazul în care obiecția clientului se dovedește a fi justificată și La MakeUp Sp. z o. o. nu va avea un temei juridic diferit pentru a procesa datele cu caracter personal,
които получават социални помощи и поради тази причина се намират в сходно положение, може да се основе единствено на различния правен статут.
se află într‑o situație comparabilă ar putea să se întemeieze numai pe un statut juridic diferit.
Комисията да представи ново с различно правно основание.
propunere nouă a Comisiei, cu un temei juridic diferit.
Считам, че трябва да се зачитат различните правни подходи и конституционни традиции на държавите-членки, но считам също така,
Consider că abordările juridice diferite și tradițiile constituționale ale statelor membre trebuie respectate,
съществува различен правен статут за съпруги, които работят редовно в стопанството(работник, служител
există statute legale diferite pentru soțiile care desfășoară o activitate profesională regulată în exploatația agricolă(colaborator,
който е приемлив за държави с различен правен, социални и икономически системи"[1],
care este acceptabilă pentru statele cu diferite juridice, sistemele sociale
буква д от Регламент № 883/2004 и следователно в различен правен контекст, в който в системата не е съществувала субсидиарна разпоредба.
Curte înainte de intrarea în vigoare a articolului 11 alineatul(3) litera(e) din Regulamentul nr. 883/2004 și, așadar, într‑un context juridic diferit, în care nu exista o regulă reziduală care asigură caracterul complet al sistemului.
Резултати: 41, Време: 0.2213

Различни правни на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски