СА ОТЧЕЛИ - превод на Румънски

Примери за използване на Са отчели на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Държавите членки и Комисията са отчели данните за общите показатели, които са били налични,
Statele membre și Comisia au raportat datele care erau disponibile pentru indicatorii comuni,
In vitro и in vivo проучванията понастоящем не са отчели активност на основния метаболит(5-карбокси пирфенидон)
Studiile in vitro şi in vivo de până în prezent nu au detectat nicio activitate a metabolitului principal(5-carboxi-pirfenidonă),
В специално съобщение Могерини и еврокомисарят по разширяването Йоханес Хан са отчели оценката на ОССЕ и на Съвета на Европа, които критикуваха в предварителен доклад липсата на"равни възможности за кандидатите".
Intr-un comunicat comun, Federica Mogherini si comisarul european pentru extindere, Johannes Hahn, au luat act de evaluarea OSCE si a Consiliului Europei care au denuntat intr-un raport preliminar absenta”oportunitatilor egale pentru candidati”.”.
и Румъния) са отчели стойност по този показател,
și România] au raportat o valoare pentru acest indicator,
които също имат висок дял в частните инвестиции, са отчели увеличение съответно от 13, 1% и 7, 6%. Контекст.
de asemenea, o mare parte a cercetării private, au înregistrat creșteri de 13,1% și respectiv 7,6%. Context.
Румъния и Италия са отчели през 2018 г. най-много случаи на злоупотреби в областта на финансовото подпомагане за земеделието
România și Italia au raportat, în anul 2018, cele mai multe cazuri de fraude în domeniul asistenței financiare pentru agricultură
в резултат на еднократни мерки- Унгария са отчели коефициент бюджетно салдо/БВП в съответствие с референтната стойност.
ca urmare a unor măsuri temporare- Ungaria au înregistrat o pondere a deficitului bugetar în PIB în concordanţă cu valoarea de referinţă.
Останалата част от фирмите наистина или са отчели незначителни печалби, или са ги реинвестирали
Mai departe, datele sunt corecte: Restul firmelor fie au raportat un profit minuscul,
с които са се сблъскали и които са отчели техните предприятия при обезпечаване на възлагането на поръчки за услуги в трети страни.
întâmpinate și semnalate de întreprinderile lor în fapt sau în drept, în ceea ce privește obținerea contractelor de servicii în țări terțe.
Всъщност различни участници от ЕС вече са отчели връзките между социално-икономическите и екологичните проблеми
De fapt, diferiți actori din UE au recunoscut deja legăturile dintre problemele socioeconomice
съответствие с член 15, Комисията извършва оценка на начина, по който държавите-членки са отчели индикативните за Общността гранични стойности при установяването на съответните национални гранични стойности на професионална експозиция.
Comisia evaluează modul în care statele membre au ținut cont de valorile limită de referință ale Comunității atunci când au stabilit valorile limită naționale de expunere profesională.
съответствие с член 15, Комисията извършва оценка на начина, по който държавите-членки са отчели индикативните за Общността гранични стойности при установяването на съответните национални гранични стойности на професионална експозиция.
Comisia evaluează modul în care statele membre au ţinut cont de valorile limită de referinţă ale Comunităţii atunci când au stabilit valorile limită naţionale de expunere profesională.
i комбинираната отчетена печалба от всички оперативни сегменти, които не са отчели загуба, и ii комбинираната отчетена загуба от всички оперативни сегменти, които са отчели загуба.
profitul raportat combinat al tuturor segmentelor operaționale care nu au raportat o pierdere: și(ii) pierderile raportate combinate ale tuturor segmentelor operaționale care au raportat o pierdere;
Дания и Люксембург са отчели най-високия дял на използване на мобилен интернет, като повече от четири пети от лицата
Danemarca și Luxemburg au înregistrat cel mai ridicat procent de utilizare a internetului prin intermediul unor dispozitive mobile în 2017,
държавите членки са отчели цялото население на общината, където е осъществен проектът,
statele membre au raportat întreaga populație a comunei în care a fost implementat proiectul,
С изключение на четирите държави- членки на ЕС, които са отчели прекъсване в динамичните редове- Естония,
Cu excepția celor patru state membre ale UE care au raportat o întrerupere a seriei- Estonia,
кандидатите в процедурата за възлагане на поръчката да посочат, че са отчели, при съставянето на своята оферта,
în procedura de atribuire a contractului, să indice că au luat în considerare, la întocmirea ofertei,
Те все още не са отчетени и не знам къде са..
Ei încă nu au raportat şi nu ştiu unde sunt.
Най-много жертви са отчетени в района на градовете Канпур и….
Pagubele cele mai semnificative s au înregistrat în zonele de suburbie şi….
Днес в града са отчетени най-високите средномесечни заплати за Сърбия.
Astazi, in acest oras se inregistreaza cel mai mare salariu mediu din Serbia.
Резултати: 47, Време: 0.1584

Са отчели на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски