СЕ ЗАТЯГА - превод на Румънски

Примери за използване на Се затяга на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Лигиране- възелът се затяга със специален латекс пръстен,
Alierea- nodului prins inel de latex special,
Само през последния месец примката се затяга, релефът става по-гладка,
Numai în ultima lună bucla este strâns, relieful devine mai lin,
кримпване пръстен, който се затяга с ключ гаечен ключ,
sertizare inel care este strânsă cu o cheie de cheie,
така кожата се затяга и става по-еластична.
pielea este strânsă și devine mai elastică.
много лесно и бързо се затяга само с един край на дантела.
foarte ușor și rapid strâns cu doar un capăt al dantelei.
с лазерен лъч и изчезват, а мястото, където са разположени, се затяга от съединителната тъкан.
locul unde au fost localizați este strâns de țesutul conjunctiv.
кожата се затяга и намаляване на апетита.
pielea va fi strânse și de a reduce pofta de mancare.
кранът се поставя на място и се затяга с регулируем ключ.
macaraua este introdusă în poziție și strânsă cu o cheie reglabilă.
след което възелът се затяга с съединителна тъкан.
după care nodul este strâns cu țesutul conjunctiv.
При всеки опит да освободи ръцете и краката си от въжетата, се затяга въжето около врата му.
Orice mişcare ar fi făcut ptr a-şi elibera mâinile frânghia s-ar fi strâns în jurul gâtului său.
лесно се затяга или освобождава измерваната жица чрез натискане
este ușor să prindeți sau eliberați firul măsurat prin apăsarea
В същото време на пъпната връв се затяга само след като тя престава да пулсира съдове,
În acest caz, cordonul ombilical este fixat numai după ce nu mai pulsează vasele de sânge,
че ставата се затяга двойно залепваща лента,
pentru a se asigura că îmbinarea este strânsă cu bandă dublă față,
В цяла Европа коланите се затягат и Съюзът не може да бъде изключение.
În întreaga Europă se strânge cureaua, iar Uniunea însăși nu putea face excepție.
Ръцете му се затягаха около гърлото на жена.
Mâinile lui de strângere în jurul gâtului gol al unei femei.
Междувременно санкциите се затягат.
Între timp, sancțiunile se înăspresc.
След това леко натиснете почвата, но не се затягайте прекалено.
După aceea, apăsați ușor solul, dar nu strângeți prea mult.
Изискванията за безопасност в самолетите непрекъснато се затягат.
Cerințele pentru siguranța aeronavelor sunt în permanență înăsprite.
При ларингит с шепот, вокалните струни се затягат, сякаш крещят.
În timpul laringitei cu șoaptă, corzile vocale se strâng, ca și cum ar fi țipat.
Но винтовете се затягат около техните лидерите, служители
Se strang in jurul liderilor,
Резултати: 43, Време: 0.1183

Се затяга на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски