СЕ РАЗРАЗИ - превод на Румънски

a izbucnit
a apărut
a avut loc
a lovit
a inceput

Примери за използване на Се разрази на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В този случай се разрази слънчева буря,
În acest caz, s-a dezlănţuit o furtună solară
Не знаеш кога ще се разрази, колко ще трае или колко сантиметра те очакват.".
Nu ştii niciodată când vor veni, cât vor dura şi de câţi centimetri vei avea parte.
Скоро обаче безмилостната буря на гонението се разрази над осмелилите се да приемат Библията за свой водач.
Dar în curând furtuna nemiloasă a persecuţiei izbucni peste cei care îndrăzniseră să primească Biblia drept călăuză.
Неотдавнашният скандал се разрази на фона на обществения дебат по Закон 298/2008 относно телефонните разговори,
Scandalul recent are loc pe fondul unei dezbateri publice privind Legea 298/2008 privind apelurile telefonice,
Трябва да си купя оръжие за самоотбрана… в случай, че тук се разрази престрелка.
Îmi trebuie o armă pemtru protecţie… în caz că are loc un schimb de focuri pe aici.
Това, което те прави мъж е онова, което правиш, когато се разрази бурята.
Ce te face un adevărat bărbat… e ce faci când vine furtuna.
последната голяма криза ще се разрази над света?
ultima mare criză este gata să izbucnească asupra lumii?
въпреки целия политически хаос, който се разрази страната в момента.
în ciuda întregului haos politic care zguduie țara în acest moment.
Енергийната криза между двете бивши съветски републики се разрази в понеделник, когато обемът на редовните доставки на руски газ за Беларус бе намален първоначално с 15% в опит да се притисне Минск да уреди дълговете си.
Criza energetică dintre cele două foste republici sovietice a izbucnit luni, când volumul livrărilor zilnice de gaze ruseşti către Belarus a fost redus iniţial cu 15%, în încercarea de a presa autorităţile de la Minsk să restituie datoria.
Например от 748 дипломирани хаитяни до 2012 г., когато холерата се разрази, почти половината работеха в сектора на общественото здравеопазване,
Absolviseră până în 2012 când holera a apărut, aprope jumătate lucrau în sectorul public de sănătate,
след което на територията на републиката се разрази военен конфликт с участие на босненски мюсюлмани,
iar ulterior în republică a izbucnit un război în care au fost implicați musulmanii bosniaci,
2018/858 представлява значително подобрение на законодателната рамка, в контекста на която се разрази скандалът„Дизелгейт“, като направи превозните средства по-чисти и по-съобразени с околната среда
2018/858 reprezintă o îmbunătățire semnificativă a cadrului legislativ în temeiul căruia a avut loc scandalul Dieselgate, determinând fabricarea unor autovehicule mai curate
На 20 февруари в Мадейра се разрази уникално метеорологично явление, причинило смъртта на поне 42 души,
La 20 februarie a avut loc un fenomen meteorologic unic în Madeira provocând cel puţin 42 de victime,
Управление“ добива в случая първоначалния си смисъл- добрият кормчия не може да избегне бурята, но ако тя се разрази, трябва да е способен да управлява кораба.
A guverna” ia aici sensul său etimologic: un căpitan bun- care este la cârmă- nu poate evita furtuna, dar dacă aceasta apare, el ar trebuie să fie capabil să-și controleze corabia.
обещавайки, че КФОР ще направи всичко по силите си да предотврати повторение на междуетническото насилие, което се разрази през март 2004 г.
KFOR va face tot ce îi stă în puteri pentru a preveni repetarea violenţelor interetnice izbucnite în martie 2004.
въпреки целия политически хаос, който се разрази в страната в момента.
în ciuda întregului haos politic care zguduie țara în acest moment.
Скандалът се разрази преди около две седмици, когато директорът на Националната следствена служба(НСС) Ангел Александров отстрани Татяна Шарланджиева,
Scandalul a izbucnit în urmă cu aproximativ două săptămâni, când şeful Serviciului Naţional de Investigaţii(NIS), Angel Alexandrov,
първата точка осъжда насилието, което се разрази по време на разрушаването на лагера близо до Laâyoune; и тази осъждаща насилието позиция е ясна,
primul punct condamnă violența care s-a dezlănțuit pe parcursul distrugerii taberei de lângă Laâyoune; și această condamnare a violenței este evidentă chiar dacă în prezent nu
Източна Европа се разрази силна буря, която нанесе огромни щети в някои държави-членки, като унищожи публична инфраструктура,
Europa Centrală și de Est a fost lovită de furtuni puternice care au cauzat daune majore în anumite state membre,
Един ден обаче се разразила страшна буря и една светкавица треснала моста.
Dar într-o zi o furtună teribilă a izbucnit și fulgerul a lovit un înalt agav.
Резултати: 49, Време: 0.1426

Се разрази на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски