СЛУЧВАЩОТО СЕ - превод на Румънски

se intampla
lucruri
работа
факт
труд
е
това нещо
нещото
работната
същото
se întîmplă
se intimpla
lucru
работа
факт
труд
е
това нещо
нещото
работната
същото

Примери за използване на Случващото се на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Следете случващото се тук!
Urmariti ce s-a intamplat acolo!
Случващото се тук е трагедия.
Ce s-a intamplat este tragic.
Случващото се горе продължава да рефлектира върху Тардис.
Orice s-ar întâmpla acolo sus, încă afectează Tardisul.
Случващото се в живота понякога….
Ce-apar în viaţă uneori.
Обичам случващото се след като ги дам.
Îmi plac lucrurile care s-au petrecut când ai renunţat.
По-късно ще приемем случващото се и ще продължим напред.
Vei accepta cele întâmplate și vei merge mai departe.
Реагирате прекалено емоционално на случващото се наоколо.
Reactioneaza extrem de emotional la toate evenimentele din jur.
Ние много внимателно и с тревога следяхме случващото се в Турция.
Urmăresc îndeaproape şi cu îngrijorare evenimentele din Turcia.
Вероника се е нуждаела от партньор, за да спре случващото се.
Veronica are nevoie de un partener ca să împiedice asta.
И това раздвоение сякаш психологически подготвя читателя за случващото се по-късно.
Pare mai degrabă o pregătire psihologică a cititorului pentru ce urma să se întâmple.
Трябва да сме единодушни за случващото се.
Trebuie să fim uniţi pentru asta.
Бъчварова: Притеснявам за се случващото се в РБ.
Borbely: Mă îngrijorează ce se întâmplă în USL.
Татко е последният, който трябва да осъзнае случващото се.
Tata este ultimul care trebuie să înţeleagă asta.
В Европа имало един човек, който внимателно следял случващото се в Русия.
În Europa exista un om care urmărea cu atentie situatia din Rusia.
Политическата класа е виновна за случващото се.
Ministerul Culturii este de vina pentru ceea ce s-a intamplat.
Трябва да поговоря с татко, за случващото се.
Va trebui sa vorbesc cu tata despre asta.
В техните очи аз нямам никаква представа за случващото се.
În ochi lor eu sunt total detaşat de evenimente.
Така бихме могли да обобщим случващото се в Италия.
Așa am putea rezuma evenimentul din Dublin.
Има два варианта за случващото се.
Sunt două variante pentru cele întâmplate.
независимо от случващото се.
indiferent ce s-ar întâmpla.
Резултати: 980, Време: 0.0967

Случващото се на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски