Примери за използване на Сте минали на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Аз не се съмнявам в това, през какво сте минали.
Знаем какво са сторили на мъжа ви. През какво сте минали.
Сравнено с това, което ви очаква, все едно сте минали през нищо.
Веднъж щом сте минали през висотите и падовете на дуалността ще дойде момента, когато ще срещнете вашата душа близнак.
На този етап вие не знаете през какви опити сте минали, за да стигнете тук, където сте сега.
Знам, през какво сте минали днес, но трябва да ви помоля да ми повярвате за това.
На този етап вие не знаете през какви опити сте минали, за да стигнете.
така че твоето предаване беше най-добрия начин да разбера през какво сте минали.
Но трябва да помислиш и за всичко това, през което сте минали двамата и че ти може да умреш.
Тогава един ден сте минали през гробище, осъзнали сте, че всичко е било напразно,
Виждам, че сте минали от съжителство с крадци към работа с убийци.
Дори сте минали веднъж-два пъти на червено,
И е съвпадение, че сте минали оттам в нощта на смъртта му?
Въпреки, че вече сте минали през бременността и раждането преди,
Затова, ако сте минали след 14-та гестационна седмица,
Преди 18 месеца обаче сте минали на червено и сте помлели патрулната кола,
Разбирам, че сте минали през ада, но нямаме друг избор, освен да прекратим изцяло проекта.
колко високо и колко бързо сте минали.
Това е било необходимо за вашия напредък и вие скоро ще видите как всичко, през което сте минали заслужава награда, която винаги ви е очаквала по пътя на вашето пътуване.
Това беше едно много дълго пътуване за вас хората, и ще ви кажа, че вие скоро ще видите как всеки един момент през който сте минали по него, лично и колективно като общество, е добър и си е струвал това.