ÎN CADRUL REGULAMENTULUI - превод на Български

в рамките на регламент
în cadrul regulamentului
в рамката на регламента
în cadrul regulamentului
в рамките на регламента
în cadrul regulamentului
в рамките на правилника

Примери за използване на În cadrul regulamentului на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
este necesar ca în cadrul Regulamentului(CEE) nr. 429/90 al Comisiei6, să se extindă
следователно, че в рамките на Регламент(ЕИО) № 429/90 на Комисията 6,
alocate din partea IFOP, fondurile suplimentare necesare în aceste scopuri ar trebui să fie disponibile din partea asistenţei definite în cadrul Regulamentului Consiliului(CE) nr. 2561/2001 din 17 decembrie 2001, destinate să promoveze preschimbarea navelor de pescuit
необходими за тази конкретна цел ще трябва да бъдат осигурени от помощи, дефинирани в рамката на Регламент на Съвета(ЕС) № 2561/2001 от 17 Декември 2001 г.,
Comisia nu aprobă în cadrul regulamentelor abrogate de art. 55 alin.(1)
В рамките на регламентите, отменени от член 55,
În cadrul Regulamentului nr. 40/94, trebuie evidențiat articolul 4, conform căruia.
В рамките на Регламент № 40/94 заслужава да се отбележи член 4, по смисъла на който.
Ultima anchetă efectuată în cadrul regulamentului respectiv este ancheta din 2016 referitoare la structura fermelor.
Най-новото изследване, проведено в рамките на този регламент, е изследването на структурата на земеделските стопанства(ИСЗС) през 2016 г.
Prezenta propunere pune în aplicare această cerință în cadrul Regulamentului(UE) nr. 389/2012.
С това предложение въпросното изискване се въвежда в Регламент(ЕС) № 389/2012.
Este adecvat să le încorporăm permanent în cadrul Regulamentului de măsuri tehnice pentru acele ape.
Уместно е те да бъдат постоянно включени в Регламента за техническите мерки за тези води.
Este rezervat pentru carne de vită şi mânzat în cadrul Regulamentului(CEE) nr. 2081/92.
Е запазено за говеждо месо, предвидено в рамките на Регламент(ЕИО) № 2081/92.
utilizați în cadrul regulamentului.
използвани в регламента.
utilizati în cadrul regulamentului.
използвани в регламента.
În cadrul Regulamentului nr. 44/2001, legiuitorul Uniunii a preluat în textul dispoziției această condiție dezvoltată de Curte.
В рамките на Регламент № 44/2001 законодателят на Съюза е включил това разработено от Съда условие в текста на разпоредбата.
De asemenea, Comisia a publicat în 1999 o evaluare a tuturor activităţilor întreprinse începând din 1996 în cadrul regulamentului.
В допълнение през 1999 г. Комисията публикува оценка на всички операции, предприети след 1996 г. в рамките на действащия регламент.
În plus, Comisia va lua în considerare crearea unei legislații specifice privind energia în cadrul Regulamentului privind cooperarea în materie de protecție a consumatorilor.
Освен това Комисията ще обмисли създаването на нови специални разпоредби за енергията в рамките на своя регламент за сътрудничество в областта на защитата на потребителите.
și în vederea promovării dimensiunii internaționale a programului, în cadrul Regulamentului…/….
международното измерение на програмата, се прави допълнителен финансов принос съгласно Регламент…/….
Lista substanţelor active care vor fi evaluate în cadrul Regulamentului(CE) nr. 451/2000 este stabilită în coloana A din anexa I la prezentul regulament.
Списъкът с активните вещества, които ще бъдат оценени в рамките на Регламент(ЕО) № 451/2000, е даден в приложение I, графа А от настоящия регламент.
Lista substanţelor active ce urmează a fi evaluate în cadrul Regulamentului(CEE) nr. 3600/92 se află în anexa I coloana A din prezentul regulament..
Списъкът с активни вещества, които ще се оценяват в рамките на Регламент(ЕИО) № 3600/92, e установен в колона А на приложение I към настоящия регламент.
Sistemul este prevăzut în cadrul Regulamentului privind controlul, care a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2010 şi a modernizat radical abordarea UE asupra controlului pescuitului.
Разпоредбите относно системата са посочени в регламент, който влезе в сила на 1 януари 2010 г. Чрез него изцяло се модернизира подходът на ЕС към контрола на рибарството.
a untului puse la dispoziţia autorităţilor române în cadrul Regulamentului(CEE) nr. 456/90.
предоставени на румънските власти в рамките на регламент(ЕИО) № 456/90.
Trebuie evitată cu orice preţ întreruperea acţiunilor puse în aplicare de statele membre în cadrul Regulamentului(CEE) nr. 2158/92, care a ieşit din vigoare.
От особено значение е да се избягнат всякакво прекъсване на действията отношение на действията, провеждани от държавите-членки в съответствие с Регламент(ЕИО) № 2158/92, чийто срок на действие изтече.
(13) În cadrul regulamentului financiar, este necesar să se asigure un grad corespunzător de stabilitate şi de continuitate în finanţarea instituţiilor cărora Comunitatea Europeană le-a acordat asistenţă financiară în cursul anilor precedenţi.
Необходимо е да се осигури, в рамките на финансовия регламент, подходяща степен на стабилност и приемственост във финансирането на институциите, на които Европейската комисия е отпуснала финансова помощ през предходните години.
Резултати: 4209, Време: 0.0477

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български