AM ABORDAT - превод на Български

се свързахме
am contactat
am luat legătura
ne-am conectat
am abordat
am luat legatura
am vorbit
разгледахме
am analizat
am examinat
am uitat
am văzut
am abordat
am luat în considerare
am revizuit
am explorat
am luat
подходихме
am abordat
се приближих
m-am apropiat
am abordat
am înaintat
am apropiat
ние се обърнахме
ne-am întors
am abordat
am apelat
се занимавам
mă ocup
fac
lucrez
sunt implicat
am avut de-a face
m-am apucat
ma ocup
доближих
apropiat
am abordat
се доближавах

Примери за използване на Am abordat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
În ceea ce ne priveşte, am abordat întreaga chestiune cu sinceritate", a declarat Musliu.
Що се отнася до нас, ние подходихме към целия въпрос с прямота," каза Муслиу.
Inițial, am abordat acest produs de la distanță,
Първоначално се доближавах до този продукт от разстояние,
Am abordat… principale… Pentru a se plânge cu privire la Dl Sharma si de management.
Ние се обърнахме към директора, за да изкажем недоволството си от г-н Шарма и управата на училището.
acest proiect trebuie abordat în aceleaşi direcţii în care am abordat marele proiect al pieţei interne a Uniunii Europene.
трябва да подходим към него по същия начин, по който подходихме към големия проект за вътрешния пазар на Европейския съюз.
Am abordat acum principalul,
Сега ние се обърнахме към главния, към отговора на въпроса,
L-am abordat altfel decât o fac în mod uzual atunci când lucrez la un album.
Подходих към него по съвсем различен начин от обичайния при работата ми над албум.
Clare lucra în Sudan, l-am abordat pe Matak, şi l-am mituit să-i revoce viza.
Клеър работи в Судан се свързах с Матак и го подкупих, за да й отнемат визата.
L-am abordat cu luni în urmă pentru
Свързах се с него преди месеци защото смятах,
În scris.-(FI) Am abordat adesea subiectul pedepsei cu moartea în rezoluțiile noastre.
В писмена форма.-(FI) В нашите резолюции често се занимаваме с темата за смъртното наказание.
L-am abordat pe Starbuck înainte să intentăm procesul să vedem
Свързахме се със"Старбък" преди да подадем иска, за да разберем,
L-am abordat pe Greg şi i-am spus
Приближих се до Грег и му казах,
Da, am auzit numele acesta de câteva ori, aşa că l-am abordat.
Да. Аз чух неговото име няколко пъти, затова се свързах с него.
Am abordat cele mai multe dintre motivele ce se întâmplă acest lucru,
Сме дали решение-голямата част от причините, поради това се случва,
Ca un corolar al propunerii de extindere a perioadei, am abordat preocupările legitime ale posturilor de emisie,
Като следствие от предложението за срока ние разгледахме оправданото безпокойство на операторите на излъчвания на телевизионни
Am abordat deja Comisia noastră pentru bugete
Вече се обърнахме към комисията по бюджети
Am abordat aceste chestiuni, le-am discutat cu preşedintele Barack Obama şi cu vicepreşedintele Joseph Biden.
Ние отговаряме за тези проблеми, обсъдихме ги с президента Обама и вицепрезидента Байдън.
Aşa că, după sesiune, l-am abordat pe scară şi ştii ce i-am oferit?
Затова, след сесията го пресрещнах на стълбището и знаете ли какво му предложих?
Am abordat aceste chestiuni, le-am discutat cu preşedintele Barack Obama şi cu vicepreşedintele Joseph Biden.
Ние отговаряме на тези проблеми, обсъждахме ги с президента Обама и с вице-президента Байдън.
Am abordat această problemă unui psihoterapeut care ma ajutat să fac față dependenței mele.
Обръща се към този проблем с психотерапевта, който ми помогна или ми помогна да се справя със зависимостта.
Așa că am abordat etapa finală a tranzacției ca o cameră într-un apartament vanzare comunale.
Така че ние се приближи до крайния етап на сделката като продажба стая в общински апартамент.
Резултати: 79, Време: 0.075

Am abordat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български