AU AFIRMAT - превод на Български

заявиха
au declarat
au spus
au afirmat
au anunţat
au anunțat
au precizat
au anuntat
susțin
казаха
au spus
au zis
au declarat
au afirmat
am
твърдят
susțin
spun
pretind
afirmă
susţin
declară
sustin
argumentează
insistă
zic
казват
spun
zic
afirmă
au declarat
numesc
посочиха
au indicat
au subliniat
au afirmat
au menţionat
au precizat
au menționat
au semnalat
au desemnat
посочват
indică
precizează
arată
subliniază
menționează
afirmă
spun
specifică
desemnează
menţionează
потвърждават
confirmă
afirmă
validează
atestă
coroborează
o confirmare
confirmã faptul
са изтъкнали
au afirmat
au arătat
au invocat
твърдяха
au susținut
spuneau
pretindeau
au afirmat
au susţinut
susţineau
au declarat
au argumentat
revendicate
au sustinut
заявили
declarat
afirmat
spus
solicitat
anunţat
precizat

Примери за използване на Au afirmat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
De-a lungul anilor Alcoolicii Anonimi au afirmat și consolidat o tradiție de a fi pe deplin bazați pe auto-susținere,
Вече много години Анонимни Алкохолици потвърждават и укрепват традицията за пълно самообезпечаване, а така също не търсят
Înainte de sesiunea Curţii, unii avocaţi au afirmat că decizia instanţei supreme ar putea reprezenta un precedent pentru alte zeci de jurnalişti care sunt judecaţi în Turcia, potrivit agerpres.
Преди съдебното заседание адвокати посочиха, че решението по случая може да създаде прецедент за десетки други журналисти, съдени в Турция, допълва БТА.
care s-au deplasat la locul atacului, au afirmat că bănuiesc că este clor,
които са отишли на мястото на атаката, казват, че подозират, че веществото е хлорин,
reclamantele au afirmat că vânzările erau realizate de asemenea pe o bază individuală.
Португалия, жалбоподателите потвърждават, че продажбите се извършвали и на индивидуална основа.
Acestea au afirmat că publicarea de informații incorecte a paralizat activitatea reclamantei în Suedia.
Те посочват, че публикуването на неверни данни ощетило икономическата дейност на жалбоподателя в Швеция.
Aşa cum au afirmat mulţi dintre vorbitori în cadrul acestei dezbateri, mandatul de arestare este un instrument extrem de valoros în lupta împotriva infracţionalităţii transfrontaliere.
Както много от ораторите в разискването посочиха, заповедта за арест е изключително ценен инструмент в борбата срещу трансграничната престъпност.
se situează la acelaşi nivel şi 19,3% au afirmat că situaţia lor s-a înrăutăţit.
а 19, 3% казват, че са по-зле.
Ceilalţi inculpaţi au afirmat că filmul crimelor nu este cel original şi au cerut ca
Другите подсъдими твърдяха, че кадрите с убийствата не са записани на оригинална лента
Oficialii UE au afirmat că durata prelungirii discuţiilor va fi determinată în funcţie de motivul invocat de May.
Висши европейски представители посочват, че това колко ще трае удължаването на преговорния период ще зависи от причините, които ще изтъкне Мей за забавянето.
După cum au afirmat mai mulți vorbitori, votul de mâine este unul important
Както няколко оратори вече посочиха, гласуването утре е много важно и смятам,
în comparaţie cu creşterea de 6% până la 8% promisă, au afirmat criticii lui Gruevski.
сравнено с обещаното повишение от 6 до 8%, казват критиците на Груевски.
Aproximativ 60% au afirmat că guvernul sârb a făcut prea puţin pentru a le proteja interesele, ba chiar a acţionat împotriva acestora.
Около 60% за заявили, че сръбското правителство се справя слабо или дори зле със защитата на техните интереси.
Reclamanţii au afirmat că cele şase cadre medicale i-au calomniat, acuzându-i în mod mincinos de tortură.
Ищците твърдяха, че медиците са ги оклеветили, като несправедливо са ги обвинили в изтезания.
Mai mult decât atât, aşa cum au afirmat şi alţii, noua strategie EU 2020 va avea succes numai dacă vom ajunge la o guvernare economică sănătoasă în Europa.
Освен това, както посочиха и други, новата стратегия"ЕС 2020" може да има успех само ако постигнем действително европейско икономическо управление.
Acestea au afirmat că astfel de invitații sunt transmise prea rar,
Те посочват, че такива покани се отправят твърде рядко, защото съдиите не познават
Autorităţile au afirmat că acordul, semnat de administraţia anterioară,
Властите твърдяха, че споразумението, подписано от предишната администрация на ВМРО-ДПМНЕ,
Reprezentantii companiei au afirmat ca in Rusia au fost depistate doua operatiuni separate, care aveau scopul de a induce in eroare utilizatorii cu privire la obiectivele lor reale.
Компанията заяви, че е провела две несвързани помежду си операции в Русия с цел разкриване на истинските цели на потребителите.
În plus față de utilizarea controlului parental, 70% dintre părinții care au participat la studiu au afirmat că discută cu copiii lor despre activitatea acestora pe internet.
Освен използването на такива програми 70% от участвалите в проучването родители са заявили, че говорят с децата си за това какви сайтове посещават.
Însă unii înalţi oficiali ai UE au afirmat miercuri(9 decembrie)
Някои високопоставени представители на ЕС обаче посочиха в сряда(9 декември),
mai mult de 75% dintre bărbații care au fost infideli au afirmat că prietenii lor și-au înșelat partenerii.
проучване повече от 75% от мъжете, които са изневерили, посочват, че приятелите им също изневеряват на съпругите си.
Резултати: 687, Време: 0.0855

Au afirmat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български