CĂ ANCHETA - превод на Български

че разследването
că ancheta
că investigaţia
că investigația
ca investigatia
că investigarea
că anchetarea
că cercetările
că anchetatorii
че проверката
că verificarea
că examinarea
că controlul
că ancheta
че случаят
că acest caz
că situaţia
că dosarul
că situația
că ancheta

Примери за използване на Că ancheta на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ştia că anchetăm o crimă şi tot n-a venit să ne spună.
Знаеше, че разследваме убийство, и все пак не дойде при нас.
Atunci probabil ştiţi că anchetăm uciderea sa.
Значи знаете, че сме разследвали убийството му.
Am crezut Cooper a spus că anchetă a fost închisă.
Мислех, че Купър каза, че запитването е затворен.
Şefii Parchetelor se tem, însă, că anchetele vor fi încetinite.
Близките се опасяват, че изследването ще се забави.
Departamentul de poliţie din Los Angeles, confirmă că anchetă de dispariţie a dnei Vita e în curs de desfăşurare.
Полицията на Лос Анджелис потвърди, че разследването за изчезването на г-ца Вита е в ход.
Am dori să adăugăm că anchetele desfășurate de Parchetul din Zwickau împotriva persoanei urmărite penal se efectuează în mod independent, fără nicio ingerință politică.
Бих искал да добавя, че разследванията на прокуратурата на Цвикау срещу преследваното лице се извършват независимо от и без каквато и да било политическа намеса.
Vrei să stie că anchetăm răpirea unui copil de 7 ani din afara statului?
Искаш ли той да научи, че разследваме отвличане от преди 7 години?
Şi imediat ce ţi-ai dat seama că anchetăm furturile ca parte din crimă,
И след като си разбрала, че разследваме откраднатите сувенири, като част от… си знаела,
Obținem că anchetele ar trebui să ajute oamenii să muncească mai mult,
Получаваме, че проучванията би трябвало да помогнат да се мотивират хората да работят по-усилено,
Mai bine încă mai sunt noastre servicii Live Chat care asigură că anchete jucător sunt tratate în mod eficient și rapid.
По-добре все пак са нашите чат на живо услуги, които да гарантират, че запитвания играч се разглеждат ефективно и бързо.
(1) Fiecare stat membru se asigură că anchetele accidentelor și incidentelor prevăzute în articolul 19 sunt desfășurate de un organism permanent,
Всяка държава членка трябва да гарантира, че разследванията на произшествия и инциденти се извършват от постоянен орган, който включва най-малко един следовател,
Primul alineat prevede că anchetele sau urmărirea penală privind infracţiunile prevăzute în decizia-cadru nu depind de declaraţia
Параграф 1 гласи, че разследванията или преследвания на престъпленията, обхванати от Рамковото решение, не зависят от съобщаването
(1) Fiecare stat membru se asigură că anchetele accidentelor și incidentelor prevăzute în articolul 19 sunt desfășurate de un organism permanent,
Всяка държава-членка гарантира, че разследванията на злополуки и инциденти, посочени в член 19, се провеждат от постоянен орган,
Într-un interviu acordat ziarului olandez NRC Handelsblad în urmă cu câteva zile, actualul premier, Călin Popescu Tăriceanu, a declarat că anchetele împotriva lui Năstase şi altor persoane care se confruntă cu acuzaţii similare vor fi încheiate.
В интервю за холандския вестник"НРС Ханделсблад" преди няколко дни настоящият премиер Калин Попеску Търичану заяви, че разследванията срещу Нъстасе и други лица, изправени пред подобни обвинения, ще бъдат приключени.
măsurile judiciare nu sunt utilizate în mod selectiv și că anchetele, urmăririle penale și procesele se desfășoară în condiții de transparență maximă.
съдебните мерки няма да се използват избирателно и че разследванията, производствата и съдебните процеси ще се водят при най-висока степен на прозрачност.
Potrivit articolului 21 din Directiva 2004/49/CE, statele membre se asigură că anchetele accidentelor și incidentelor prevăzute în articolul 19 sunt desfășurate de un organism permanent,
Според Директива 2004/49/ЕО всяка държава членка трябва да гарантира, че разследванията на произшествия и инциденти се извършват от постоянен орган, който включва най-малко един следовател,
statele membre se asigură că anchetele accidentelor și incidentelor prevăzute în articolul 19 sunt desfășurate de un organism permanent,
държавите-членки са длъжни да гарантират, че разследванията на злополуки и инциденти, посочени в член 19, се провеждат от постоянен орган,
după caz; că anchetele sau procedurile trebuie să fie închise în momentul în care marja preţului care aduce prejudicii este de minimis;
има предвид, че разследванията или процедурите следва да бъдат приключени, когато обхватът на вредните практики при ценообразуването е сведен до минимум;
Înţelesesem că ancheta s-a finalizat.
Мислех, че разследването приключи.
Se pare că ancheta este încheiată.
Оказа се, че официалното разследване е приключило.
Резултати: 3003, Време: 0.0537

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български