Примери за използване на Că participarea на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Bineînţeles că participarea la aceste acţiuni este absolut benevolă.
Aceştia consideră de asemenea că participarea la NATO este crucială.
Unii chiar consideră că participarea la reuniune e o trădare.
Statele membre pot decide că participarea la măsurile de integrare este obligatorie.
Observ că participarea domniei sale la ședințele Comisiei este foarte scăzută.
se menționează că participarea este rezervată unei anumite profesii.
Şeful UNMIK declară că participarea la procesul democratic este esenţială pentru îmbunătăţirea securităţii.
Detectiva Santos a spus că participarea lui Wozniak a fost condiţionată de asta.
Trebuie remarcat faptul că participarea la testele au împins pe cei dragi lor.
Se va considera că participarea în cadrul programului este valabilă atunci când.
Se preconizează că participarea BEI va atrage investiții private pentru astfel de proiecte.
Acesta este un semnal pentru generația viitoare că participarea lor activă este foarte binevenită.
Sunt convins că participarea ţării la zona euro este o garanţie pentru stabilitatea monetară.
Sunteți de acord că participarea copiilor reprezintă o valoare adăugată pentru acest domeniu?
Aşteptăm că participarea maximă să fie în jurul orei 8:00 p.
În plus, Republica Elenă susține că participarea la concurs vizează alte categorii de profesioniști.
Rețineți că participarea la toate conferințele Admiral Markets este permisă doar pe bază de invitație.
Se preconizează că participarea Egiptului va stimula relaţiile cu Turcia în domeniile comerţului şi turismului.
Consideră că participarea lucrătorilor este un alt factor-cheie pentru succesul gestionării riscurilor de SSM(22);
Subliniază că participarea femeilor la activitățile economice este esențială pentru dezvoltarea durabilă