CĂ VOR AVEA - превод на Български

че ще имат
că vor avea
că au
че ще се
că se va
că va fi
că s-ar
că o să mă
că o să te
că o să se
ca voi avea
că veţi fi
că urma să se
că aş fi
че ще са
că vor fi
că sunt
că ar fi
că vom avea
че ще има
că va exista
că va avea
că va fi
că are
că aveţi
ca exista
ca o sa fie
că urma să fie
че ще имаме
că vom avea
ca vom avea
că am avea
că vom primi
că va exista
că vom obţine
că va fi
че ще е
că va fi
că e
că ar
cã ar fi
че няма
că nu
că nu va
ca nu
că nu există nici
că nu există nicio
cã nu
încât nu
că nu are nici

Примери за използване на Că vor avea на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aproape 92% cred că vor avea de pierdut dacă Uniunea se prăbușește.
Едновременно 92% призовават, че ще загубят от разпадането на съюза.
Știți că vor avea loc sesiuni de fotografiere în masă.
Знайте, че ще се проведат масови сесии за фотографиране.
Oamenii ăştia habar nu au că vor avea o moarte groaznică.
Тези хора нямат представа, че ще умрат в мъки.
Sunt sigure că vor avea multe oferte.
Сигурна съм, че ще получат много предложения.
Acești 100 de oameni cred că vor avea succes.
Всички от тези 100 човека вярват в началото че ще бъдат успешни.
Fran Redmond au anunţat recent că vor avea un copil.
Фран Редмонд… Наскоро обявиха, че очакват бебе.
Oamenii care credeau că vor avea o zi buna,
Човека, които си мислеха, че ще имат страхотен ден,
Speram că vor avea timp să stea de vorbă.
Надявах се, че ще имат шанс да говорят
Cardassienii au spus că vor avea grijă de ei, aşa probabil vor avea..
Кардасианците казаха, че ще се грижат за тях, значи може би ще го направят.
Consideră că vor avea vieți mai bune decât generațiile anterioare față de 24% în întreaga lume.
Смятат, че ще имат по-добър живот от предишните поколения спрямо 24% в световен мащаб.
ai spus că vor avea grijă de tine.
ми каза, че ще се грижат за теб.
trebuie să înţelegem că vor avea un impact enorm.
трябва да сме наясно, че ще са огромни.
Doar șansa de a veni pe lume înseamnă că vor avea mai puțini copii,
Самата възможност да излязат в света означава, че ще имат по-малко деца с по-високо качество,
Au aflat curând că vor avea o fetiţă şi au hotărât să-i pună numele de Finley.
Един ден разбраха, че ще е момиченце и решиха да я кръстят Елиза.
Mă folosesc de ei să fiu sigură că vor avea grijă de mine când va sosi noul actor.
Ще ги използвам, за да гарантирам, че няма да отпадна от шоуто, когато дойде новия актьор.
vesteşte credincioşilor ce săvârşesc fapte bune că vor avea o mare răsplată.
благовества вярващите, които вършат праведни дела, че ще имат огромна награда.
Sire, ei au venit aici ştiind că vor avea un aliat, care ar putea fi cineva din interior.
Господарю, те идват тук, знаейки, че ще има познати лица. Уверени, че ще се запознаят с някой вътрешен човек.
Să sune cineva la cimitir să anunţe că vor avea mulţi clienţi.
Някой трябва да звънне на гробище"Арлингтън" и да им каже, че ще имат работа.
V-am promis, că vor avea un foc la ea şi am să ţin de cuvânt.
Аз ви обещах, че ще има стреляли по него и аз съм, ще пазите Моите дума.
Am crezut că vor avea o masă de prânz caldă la şcoală, aşa nu le-am pregătit nimic.
Мислех, че ще имаме горещ обяд в училище така че нямам какво да им приготвя.
Резултати: 95, Време: 0.1053

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български