CARE AI DEVENIT - превод на Български

който си станал
care ai devenit
в който си се превърнал
care ai devenit
в която се превърна
care ai devenit

Примери за използване на Care ai devenit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dar dacă la final, veţi găsi persoana care ai devenit nu este persoana pe care doriţi să fie.
Но може би накрая ще намериш човекът в който си се превърнала не е човекът, който искаш да бъдеш.
Din ziua în care ai devenit Allison, Am jurat să te protejez cu viaţa mea.
От момента, в който стана Елисън, се заклех да пазя живота ти.
să te ajut să fii acest lucru care ai devenit dar refuzi să mă vezi pe mine pentru ceea ce am devenit..
да ти помагам да бъдеш това, в което си се превърнал, но отказваш да приемеш какъв съм станал аз.
Sunt mândru de vampirul care ai devenit. Ştiu
Гордея се от вампира, в който се превърна, и съм сигурен,
Sunt mândru de femeia care ai devenit, Rosie, de mama care ai devenit..
Гордея се с жената, която стана ти, Роузи, майката, която беше за Кейти.
Monstrul care ai devenit?
чудовището в което се превърна?
eu sunt foarte mândru de omul care ai devenit.
съм много горд от човека, който стана.
Crede-mă, oamenii au venit aici doar pentru a vedea epava care ai devenit.
Повярвай ми… хората са тук за да видят развалината, в която си се превърнала.
Indiferent de ceea ce sa întâmplat la tine pe insula, sau care ai devenit.
Без значение какво се е случило с теб на този остров, или кой си станал.
Indiferent ce alegi sa faci cu viata ta, fii mandru de persoana care ai devenit.
Каквото и да решите да направите с живота си, опитайте се да бъдете горди с човека, който сте или в който сте се превърнали.
Ultimul lucru pe care i l-am spus a fost"Nu-mi place persoana care ai devenit".
Последното нещо, което му казах беше: Не харесвам човека, в който се превръщаш.
Dar tot ceea ce eşti, miracolul care ai devenit, e datorită mie.
Но всичко което си, чудото в в което ще се превърнеш, всичко е благодарение на мен.
Voi cinsti omul care ai fost odată, Zod, nu monstrul care ai devenit.
Уважавам мъжа, който беше някога, не чудовището, в което си се превърнал.
Cineva mi-a spus la un moment dat definiția iadului: În ultima ta zi pe pământ, persoana care ai devenit va întâlni persoana care ar fi putut să devină..
Веднъж моят учител ми каза следната дефиниция за ад- в последния ти ден на земята човекът, който си станал ще се срещне с човека, който си могъл да станеш- Анонимен.
Cineva mi-a spus la un moment dat definitia iadului: in ultima ta zi pe pamant, persona care ai devenit se va intalni cu persoana care ai fi putut….
Веднъж моят учител ми каза следната дефиниция за ад- в последния ти ден на земята човекът, който си станал ще се срещне с човека, който си могъл да станеш- Анонимен.
Ceva care a devenit un mit.
Нещо, което се е превърнало в мит.
Persoane obișnuite care au devenit vedete peste noapte.
Души, които са станаха известни за една нощ.
O disciplină care a devenit incontestabil profesionalizată pe tot mediul academic.
Дисциплина, която се е превърнала решително професионализирана целия академичните среди.
Oameni care au devenit celebri peste noapte.
Души, които са станаха известни за една нощ.
Că sunt omul care am devenit de când ai plecat tu.
Че съм човекът, в който се превърнах откакто напусна.
Резултати: 45, Време: 0.0532

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български