Примери за използване на Care durează на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Medicine
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Pentru a scurta procesul de recrutare, care durează aproximativ 27 de zile, este bine să
aveți diaree amplă și prelungită, care durează mai mult de trei zile.
Există iubiri care durează pentru totdeauna, care sunt veșnice
Gratis jurnal liber& jurnal mulțumire care durează mai puțin de 5 minute pentru a finaliza.
Infecții ale urechii recidivante sau constante febră persistentă care durează mai mult de o luna leziuni maligne sau tumori.
Aceasta este o piață substanțială de noapte, care durează câteva ore pentru a acoperi în întregime.
Angajații sunt scutiți de activități tradiționale care durează o oră și pot fi interesați de sarcini mai importante.
Dacă aveţi o astfel de erecţie care durează fără întrerupere timp de mai mult de 4 ore,
faci mai multe datorită bateriei care durează până la 2 zile1.
De asemenea, puteți organiza achiziții mai mari care durează mai mult
Diareea cronică, care durează mai mult de 3 săptămâni, poate vorbi despre prezența
Prin a treia etapă, care durează 2-3 ani, jogging simt destul de robust și sănătos.
Nucile, care durează câteva luni pentru a se maturiza, se adună pe teren, odată căzute.
Cele mai multe femei simt amețeli în timpul primului trimestru de sarcina lor, care durează până la naștere.
Durerea, care durează în natură, apare în timpul ovulației, nu este considerată patologie.
După masaj, care durează aproximativ o oră, se recomandă aplicarea unui bandaj medical.
Aceasta duce la o pierdere temporară de viziune care durează mai puțin de o oră și apoi trecerea la un atac dureros al migrenei normale.
Exercițiile tactice, care durează până pe 27 iunie, implică peste 1.000 de militari din Rusia,….
Beöllopsveckan subterană este, de asemenea, o imagine profetică a ceresc săptămână de nunta care durează timp de șapte ani,
Această boală, care durează mai mult de 2 ani, trece la copii într-o formă cronică, cu o tuse cu spută purulentă.