DAR M-AM GÂNDIT - превод на Български

но мислех
dar cred
dar mă gândesc
dar simt
dar presupun
dar am impresia
dar bănuiesc
но реших
dar am decis
dar m-am gândit
dar am crezut
dar m-am hotărât
dar m-am gandit
dar am zis
dar am
dar am ales să
dar am considerat
dar vreau
но си помислих
dar m-am gândit
dar credeam
dar m-am gandit
но се сетих
dar m-am gândit
dar mi-am amintit
dar mi-am dat seama
но сметнах
dar m-am gândit
dar am crezut
но предположих
dar am presupus
dar m-am gândit
dar am crezut
dar mi-am imaginat
но размислих
dar m-am răzgândit
dar m-am gândit
но се замислих
dar m-am gândit
dar mă gândeam
но мисля
dar cred
dar mă gândesc
dar simt
dar presupun
dar am impresia
dar bănuiesc
но мислих
dar cred
dar mă gândesc
dar simt
dar presupun
dar am impresia
dar bănuiesc

Примери за използване на Dar m-am gândit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ştiu că pare nebunesc, dar m-am gândit mult şi… poftim.
Знам, че изглежда откачено, но мислих много. Ето.
Poate, dar m-am gândit că ea a fost.
Може, но мислих, че е тя.
Ştiu că asta suna egoist, dar m-am gândit.
Знам, че звучи егоистично, но мислих върху това.
Ştiu că e momentul cel mai nepotrivit, dar m-am gândit.
Знам, че момента не е подходящ, но мислих по това.
Dar m-am gânditAm încercat să-l ajut pe Zack.
Но аз мислех… просто исках да помогна на Зак.
Dar m-am gândit, cât de des ai o a doua ocazie?
Но си мисля колко често получаваш втори шанс?
Dar m-am gândit pe care ai dorit.
Но аз си мислих, че искаш.
Dar m-am gândit ca prietenii tai Fereastra din spate s-ar putea… Pentru pu?
Само помислих, че приятелите ви зад стъклото може… забравете?
Ştiu că e o prostie, dar m-am gândit că voi rămâne aici o perioadă.
Звучи глупаво, но помислих, че мога дълго да остана там.
Aş fi mers, dar m-am gândit că ei nu m-ar vrea.
Щях да отида, но си мислех, че няма да ме искат.
Aş putea, dar m-am gândit că tu.
Ох, аз мога. Но аз си мислех, че.
Dar m-am gândit că voiam să fiu aici, pentru că ne iubeam.
Но аз мислех, че искам да съм тук, защото се обичаме.
Dar m-am gândit mai bine.
Но аз си мислех.
Dar m-am gândit că vă interesează.
Но аз мисля, че трябва да знаете.
Dar m-am gândit.
Но си мисля.
Dar m-am gândit să încerc.
Но си помислих, че мога да пробвам.
Crede-mă, știu, dar m-am gândit la un nivel de bază.
Повярвайте ми, знам. Но аз мислех, че сме в разбирането отново.
Vreau doar Jake să stea cu mine… dar m-am gândit că tu eşti la pachet.
Искам Джейк да дойде, но предполагам, че сте комплект.
Dar m-am gândit.
Но аз си мислех.
Dar m-am gândit să experimentăm putin.
Но си помислих, че може да по експериментираме.
Резултати: 485, Време: 0.0874

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български