IMEDIAT DUPĂ RECONSTITUIRE - превод на Български

веднага след разтваряне
imediat după reconstituire
imediat după deschidere
незабавно след разтваряне
imediat după reconstituire
imediat după dizolvarea
веднага след приготвяне
imediat după reconstituire
imediat după preparare
веднага след разтварянето
imediat după reconstituire
imediat după deschidere
незабавно след разтварянето
imediat după reconstituire
imediat după dizolvarea
непосредствено след разтваряне
imediat după reconstituire

Примери за използване на Imediat după reconstituire на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Se recomandă ca vaccinul să se administreze imediat după reconstituire pentru a minimiza pierderea potenţei sale.
Препоръчва се ваксината да се приложи незабавно след разтварянето, за да се намали до минимум загубата на нейната активност.
Dacă injecţia nu se efectuează imediat după reconstituire, agitaţi-l puternic, timp de cel puţin 60 de secunde,
Ако инжекцията не се постави веднага след приготвяне, разклатете я енергично в продължение на поне 60 секунди,
a se utiliza imediat după reconstituire.
използвайте незабавно след разтваряне.
EXP A se utiliza imediat după reconstituire(stabilă chimic şi fizic timp de 24 ore la 2°C- 8°C
Използвайте веднага след приготвяне на разтвора(химически и физически стабилен при температура от 2°C- 8°C за 24 часа
Dacă SonoVue nu este utilizat imediat după reconstituire, dispersia cu microbule trebuie agitată din nou înainte de introducerea în seringă.
Ако Sono Vue не се използва веднага след възстановяването дисперсията с микромехурчетата трябва да се разклати повторно, преди изтеглянето в спринцовката.
Dacă injecţia nu se efectuează imediat după reconstituire, păstraţi flaconul la o temperatură sub 25 °C timp de maxim 4 ore
Ако инжекцията не се постави веднага след приготвяне, съхранявайте флакона под 25 °С до 4 часа и енергично го разклатете за поне 60 секунди,
Pregătirea perfuziei: imediat după reconstituire, se diluează produsul până la 100 ml cu o soluţie perfuzabilă de clorură de sodiu 9 mg/ ml(0, 9%).
Приготвяне на инфузията: веднага след разтварянето, разредете продукта до получаването на 100 ml, с инжекционен разтвор на натриев хлорид 9 mg/ ml(0, 9%).
Dacă nu îl administraţi imediat după reconstituire, trebuie să păstraţi flaconul cu seringa ataşată la frigider la 2°C- 8°C,
В случай, че не го употребите незабавно след смесване, трябва да съхранявате флакона заедно с прикачената игла, в хладилник при
trebuie pus la frigider(2°C- 8°C) imediat după reconstituire şi ţinut la frigider pentru cel mult 8 ore.
е той да се постави в хладилник(2°C до 8°C) непосредствено след приготвянето и да се съхранява в хладилник за максимум 8 часа.
solventul protejate de lumină.• A nu se congela, pentru a preveni deteriorarea flaconului cu solvent.• Se recomandă utilizarea medicamentului imediat după reconstituire.
за да предотвратите повреда на флакона с разтворителя• Препоръчително е продуктът да се използва веднага след разтваряне.
Marcarea radioactiva se realizeaza imediat dupa reconstituirea produsului.
Радиомаркирането трябва да се извърши непосредствено след разтваряне на продукта.
solutia de Cilopen trebuie administrata imediat dupa reconstituirea cu oricare dintre urmatorii solventi.
фармацевтична практика ЦИЛАСТЕМ трябва да се прилага веднага след приготвянето на разтвора с един от следните разредители.
Utilizaţi soluţia imediat după reconstituire.
Използвайте разтвора веднага след приготвянето му.
Soluţia trebuie utilizată imediat după reconstituire.
След разтваряне разтворът трябва да се използва веднага.
Se recomandă utilizarea imediat după reconstituire.
След разтваряне се препоръчва незабавна употреба.
Soluţia trebuie utilizată imediat după reconstituire.
Разтворът трябва да се използва непосредствено след приготвянето му.
Soluţia trebuie utilizată imediat după reconstituire.
Ер След разтваряне разтворът трябва да се използва веднага.
Se recomandă utilizarea imediat după reconstituire.
След разтваряне се препоръчва незабавно приложение.
Soluţia trebuie utilizată imediat după reconstituire.
След разреждане разтворът трябва да се използва веднага.
Se recomandă utilizarea imediat după reconstituire sau diluare.
След разреждане или разтваряне се препоръчва незабавна употреба.
Резултати: 157, Време: 0.0423

Imediat după reconstituire на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български