M-A TRATAT CA - превод на Български

се отнасяше с мен като
m-a tratat ca
държеше се с мен като
m-a tratat ca
ме третираше като
се отнесе с мен като
m-a tratat ca
ме приемаше като

Примери за използване на M-a tratat ca на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Desigur, West m-a pus să fiu cu Castro care m-a tratat ca pe un lepros încă din prima zi în care n-am întâlnit.
Естествено, Уест ме сложи в екип с Кастро, който се отнасяше с мен като с прокажен още от първия ден като се видяхме.
Da, dar am fost la un ghiseu, si tipul m-a tratat ca pe un rahat.
Да, но отидох до гишето и онзи се отнесе с мен като с боклук.
Si imi amintesc ca in acea clipa, nu m-a tratat ca pe un copil.
И помня, че в този момент, той… не се отнасяше с мен като с дете.
Nu, dar este primul tip în toată seara asta care m-a tratat ca pe o fiinţă umană.
Не, но е първият, който се държи с мен като с човек.
toată lumea m-a tratat ca şi cum aş fi fost nebun.
в океана 12 часа. И когато се добрах до брега, всички се държат с мен като с умопобъркан.
Din momentul în care m-am mutat în cartier, m-a tratat ca pe un membru din familie.
Когато се нанесох в съседният дом. Отнасяше с мен, като към член на семейството.
Am luat bani de la mulţi nobili, dar niciunul nu m-a tratat ca un egal.
Взимал съм пари от много благородоници, но нито един от тях не ме е зачитал като равен.
Brennan era un om bun. Ciudat, dar nu m-a tratat ca pe cineva venit dintr-o peşteră.
Не беше добър с имената, но не се отнасяше с мен, сякаш съм изпълзял изпод някой камък.
Bohannon îmi zicea"negru"… dar niciodată nu m-a tratat ca si cum as fi.
Бохенан ме е наричал негър, но никога не се е отнасял с мен като такъв.
Dar tu, tu… m- ai tratat ca pe un experiment.
А ти… ти се отнасяше с мен като с експеримент.
Că nu m-ai tratat ca pe un puşti şi m-ai lăsat să câştig.
Че не ме третира като хлапе и не ме остави да победя.
Înainte ca Colleen să aibă un anume motiv, m- a tratat ca pe un gentleman.
И без повод Колийн се отнасяше с мен като с джентълмен.
m-ai tratat ca pe un animal ce nu merită să trăiască.
Че ме третира като животно, което не заслужава да живее.
Întotdeauna m-ai tratat ca pe un gunoi.
Винаги ме третира като боклук.
Mi-a tratat ca pe un rege.
Отнасяше се с мен като с цар.
Dar m-ai tratat ca am fost doar o mică bucată de.
Но ти се отнасяше с мен сякаш съм някакъв.
M-au tratat ca pe un gunoi.
Отнасят се с мен, като с последния боклук.
Ne-au tratat ca pe niste infractori periculosi.
Бяхме третирани като опасни престъпници.
M-au tratat ca pe un copil.
Третират ме като дете.
Punctualitate şi flexibilitate; m-au tratat ca pe o clientă valoroasă.
Навреме и показаха гъвкавост; отнесоха се с мен като с ценен клиент.
Резултати: 42, Време: 0.0561

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български