M-AM PURTAT - превод на Български

се държах
s-a purtat
s-a comportat
mă comport
mă port
ma port
mă descurc
mă ţin
a tratat
te porţi
a acţionat
се отнасях
am tratat
m-am purtat
се отнесох
am tratat
m-am purtat
съм действал
am acţionat
am actionat
m-am purtat
am acționat
държанието ми
comportamentul meu
purtarea mea
m-am purtat
m-am comportat
се държа
s-a purtat
s-a comportat
mă comport
mă port
ma port
mă descurc
mă ţin
a tratat
te porţi
a acţionat
държа се
s-a purtat
s-a comportat
mă comport
mă port
ma port
mă descurc
mă ţin
a tratat
te porţi
a acţionat
от поведението ми

Примери за използване на M-am purtat на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
M-am purtat ca un măgar.
Държа се като задник.
De când a venit Peyton în Tree Hill, m-am purtat ca o isterică.
Откакто Пейтън се върна в Три Хил се държа като побъркана кучка.
Denise, îmi pare rău pentru felul în care m-am purtat.
Съжалявам, Денис, за начина, по който се държах.
M-am purtat ca un copil prost.
Държа се като глупаво дете.
M-am purtat normal în ultima vreme, nu?
Държа се съвсем нормално, нали?
M-am purtat ca o nebună, nu?
Държа се като луда, нали?
M-am purtat îngrozitor cu tine şi cu Jonathan.
Отнесох се зле с вас с Джонатан.
M-am purtat oribil cu el.
Отнасях се с него ужасно.
Nu m-am purtat urât cu tine!
Несъм се държала лошо с теб!
M-am purtat frumos cu el, fiindcă am crezut că eu am făcut ceva greşit.
Държах се добре, защото мислех, че съм направила нещо нередно.
Ştiu că m-am purtat îngrozitor, dar a trebuit să verific ce ştii.
Вярно, държах се ужасно. Но трябваше да разбера какво знаеш.
M-am purtat urât doar ca să trimită aici ca să vorbesc cu tine.
Държах се лошо, за да ме прати да говоря с вас.
M-am purtat aşa de rău cu ea!
Отнесох се толкова зле с нея!
M-am purtat ca un idiot, dar… ştii că nu am vrut.
Държах се като глупав колежанин, но знаеш, че не съм го мислил.
Căpitane, îţi spun că m-am purtat ca un gentleman tot timpul.
Уверявам ви, капитане, държах се като джентълмен през цялото време.
M-am purtat ca o fetiţă bosumflată când a venit vorba de Zoe Hart.
Държах се като сприхаво малко момиче, когато ставаше въпрос за Зоуи Харт.
M-am purtat bine cu tine, cu toţi robii m-am purtat bine.
Отнасях се добре към теб, като към всички мои роби.
M-am purtat cu tine ca şi cum ai fi fost fiul meu.
Отнасях се с теб сякаш си ми син.
M-am purtat frumos cu tine, nu?
Отнасях се с теб добре нали?
M-am purtat groaznic cu acele femei, Clark.
Отнасях се ужасно с тези жени, Кларк.
Резултати: 221, Време: 0.0791

M-am purtat на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български