NE-A PĂRĂSIT - превод на Български

ни напусна
ne-a părăsit
ne-a parasit
ne-a lăsat
a plecat de la noi
ne-a abandonat
ne-a părărsit
ни изостави
ne-a abandonat
ne-a părăsit
ne-a lăsat
ни остави
ne-a lăsat
ne-a părăsit
ne-a lasat
ne-a dat
să ne laşi
lasă-ne în pace
lasa-ne
ne-a abandonat
ни заряза
ne-a părăsit
ne-a lăsat
ne-a abandonat
m-a parasit
ни е изоставил
ne-a părăsit
ne-a abandonat
си отиде
a plecat
este plecat
ne-a părăsit
te-ai dus
sa dispara
pleaca
си тръгна
a plecat
plec de aici
plec
m-a părăsit
e plecat
ни напуска
ne părăseşte
ne-a părăsit
ne paraseste
ne pleacă
напуснал ни
ne-a părăsit
ne-a parasit
ne-a lăsat
a plecat de la noi
ne-a abandonat
ne-a părărsit
си е тръгнал
a plecat
fi plecat
a părăsit

Примери за използване на Ne-a părăsit на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dumnezeu ne-a părăsit.
Бог ни е изоставил.
Nu ești chiar supărat ea ne-a părăsit pentru Ks?
Не се ли ядосваш че ни заряза заради тях?
Papa gastronomilor ne-a părăsit.
Папата на гастрономията ни напуска.
Şi într-o dimineaţă de toamnă, ne-a părăsit.
Едно есенно утро си отиде.
Am dus-o greu de când Anna ne-a părăsit.
Не ми беше лесно, след като Ана си тръгна.
Ea ne-a părăsit brusc vara trecută, salvând un copil de la înec….
Тя рязко ни остави последния петък да спаси дете от удавяне….
Nu sunt supărat ea ne-a părăsit pentru Ks?
Не се ядосваш че ни заряза заради тях?
Clarke ne-a părăsit, Monty.
Кларк ни изостави, Монти.
Hristos nu ne-a părăsit!
Христос не ни е изоставил.
Papă al gastronomilor care ne-a părăsit.
Папата на гастрономията ни напуска.
Şi în noiembrie ne-a părăsit.
Че и Ноември си отиде.
Un mare, mare fotbalist, care ne-a părăsit mult prea devreme.
Един прекрасен футболист, напуснал ни твърде рано.
Regret că domnul Robu ne-a părăsit.
Съжалявам, че г-н Рубин си тръгна.
Tata nu ne-a părăsit.
Татко не ни остави.
Dar ea ne-a părăsit fără să regrete asta.
Но тя ни заряза без колебание.
Allah ne-a părăsit.
Аллах ни изостави.
N-ai vrea să ştii de ce creatorul nostru ne-a părăsit?
А ти? Не искаш ли да знаеш защо нашия създател ни е изоставил?
Ne-a părăsit Intel pe locul ei.
Ни остави Intel за местонахождението й.
ne-a părăsit aşa, că a făcut-o pe mama să sufere.
Че ни изостави така. Разби сърцето на мама.
Nu-mi vine să cred că ne-a părăsit.
Не мога да повярвам, че ни е изоставил.
Резултати: 339, Време: 0.0918

Ne-a părăsit на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български