PREZENTEI DIRECTIVE ESTE DE - превод на Български

на настоящата директива е
prezentei directive este de
prezenta directivă are

Примери за използване на Prezentei directive este de на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Obiectivul prezentei directive este de a contribui la creşterea siguranţei aeriene prin asigurarea raportării,
Целта на настоящата директива е да допринесе за подобряване на безопасността на въздухоплаването като се гарантира,
(2) Scopul prezentei directive este de a completa lista menţionată în ceea ce priveşte anumite alimente care conţin acid glicirizinic
(2) Целта на настоящата директива е да допълни този списък по отношение на определени храни,
Obiectivul prezentei directive este de a stabili condiţiile minime pentru controlul aplicării corecte şi uniforme a Regulamentelor(CEE) nr. 3820/85 şi(CEE) nr. 3821/85.
Целта на настоящата директива е да формулира минимални условия за проверка на правилното и еднакво прилагане на Регламенти № 3820/85/ЕИО и № 3821/85/ЕИО.
Obiectul prezentei directive este de a asigura dezvoltarea
Целта на настоящата директива е да гарантира развитието
(2) Obiectivul prezentei directive este de a proteja sănătatea umană împotriva efectelor nefaste ale contaminării apei destinate consumului uman,
Целта на директивата е да опазва здравето на хората от вредните последици от заразяването на водите, предназначени за консумация от човека,
Obiectul prezentei directive este de a stabili un cadru pentru protecţia apelor interioare de suprafaţă,
Целта на настоящата директива е да установи рамка за опазването на вътрешнотериториалните повърхностни води,
Obiectivul prezentei directive este de a completa Directiva 80/836/Euratom, optimizând astfel, la nivel comunitar, măsurile de protecţie operaţională a
Целта на настоящата директива е да допълни Директива 80/836/Евратом като оптимизира на равнище на Общността условията на оперативна защита на външни работници,
Scopul prezentei directive este de a îmbunătăți condițiile de muncă prin promovarea unor forme mai transparente
Целта на настоящата директива е да се подобрят условията на труд чрез насърчаване на по-прозрачна и предвидима заетост,
Obiectul prezentei directive este de a stabili un cadru pentru protecția apelor interioare de suprafață,
Целта на настоящата директива е да установи рамка за опазването на вътрешнотериториалните повърхностни води,
Scopul prezentei directive este de a îmbunătăți condițiile de muncă prin promovarea unor forme mai sigure
Целта на настоящата директива е да се подобрят условията на труд чрез насърчаване на по-сигурна и предвидима заетост,
Obiectivul prezentei directive este de a găsi echilibrul just între atingerea unui nivel ridicat de protecție a consumatorilor
Целта на настоящата директива е да се постигне точният баланс между постигането на високо равнище на защита на потребителите
Scopul prezentei directive este de a îmbunătăţi aplicarea legislaţiei comunitare privind siguranţa maritimă,
Целта на настоящата директива е да подобри прилагането на законодателството на Общността относно морската безопасност,
Scopul prezentei directive este de a facilita mobilitatea în interiorul UE pentru cercetători și studenți,
Настоящата директива има за цел да улесни мобилността в рамките на Съюза за научни работници
Scopul prezentei directive este de a stabili supravegherea intracomunitară a anumitor substanţe folosite frecvent la fabricarea ilicită a narcoticelor
Целта на настоящата Директива е да установи надзор в рамките на Общността върху някои вещества, използвани често за незаконно производство на наркотици
În plus, scopul prezentei directive este de a permite schimbul de bune practici pentru a facilita tranziția către un parc imobiliar cu un nivel ridicat de eficiență energetică în Uniune.
Освен това целта на настоящата директива е да се даде възможност за обмен на най-добри практики, за да се улесни преходът към високо енергийно ефективен сграден фонд в Съюза.
(1) Scopul prezentei directive este de a îmbunătăți accesul la justiție în litigiile transfrontaliere prin stabilirea unor norme minime comune cu privire la asistența judiciară acordată în astfel de litigii.
Целта на настоящата директива е да подобри достъпа до правосъдие при презграничните спорове чрез установяването на минимални общи правила, свързани с правната помощ при такива спорове.
Obiectivul prezentei directive este de a găsi echilibrul just între atingerea unui nivel ridicat de protecție a consumatorilor
Във връзка с това целта на настоящата директива е да се постигне точният баланс между високото ниво на защита на потребителите
Obiectul Obiectul prezentei directive este de a armoniza anumite aspecte ale actelor cu putere de lege
Предмет Целта на настоящата директива е да хармонизира някои аспекти на законите, подзаконовите актове
Scopul prezentei directive este de a stabili un cadru pentru combaterea discriminării pe baza originii rasiale
Целта на настоящата директива е да създаде рамка за борба срещу дискриминацията въз основа на расов признак
Obiectul prezentei directive este de a armoniza anumite aspecte ale actelor cu putere de lege
Целта на настоящата директива е да хармонизира някои аспекти на законите, подзаконовите актове
Резултати: 8745, Време: 0.0364

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български