REGLEMENTATE - превод на Български

регулирани
reglementate
reglate
ajustate
cu reglementate
guvernate
regulētie
regularizate
обхванати
acoperite
reglementate
fac obiectul
incluse
vizate
cuprinse
prevăzute
intră în domeniul
intră sub incidenţa
регламентирани
reglementate
prevăzute
stabilite
de reglementate
уредени
reglementate
stabilite
aranjate
rezolvate
soluționate
decontate
cârmuite
уреждат
reglementate
guvernează
stabilesc
soluționează
aranjate
reglementeaza
decontate
guverneaza
контролирани
controlate
supravegheate
dominat
reglementate
monitorizate
gestionate
sub control
de controlate
предмет
obiect
subiect
materie
element
articol
lucru
supune
face obiectul
reglementate
управляват
gestionate
conduc
guvernează
administrează
controlează
operate
reglementează
guverneaza
gestioneaza
domni
попадащи
se încadrează
intră
incluse
reglementate
aflate
fac
ajung
cad
ръководят
ghidate
conduc
ghidați
guvernează
gestiona
reglementate
îndruma
supravegheate
administrează
călăuzesc

Примери за използване на Reglementate на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Baza de date a profesiilor reglementate a UE, noiembrie 2016.
База данни за регламентираните професии в ЕС, ноември 2016 г.
Se spune"mili? ii bine reglementate.".
Това казва:"Добре регулирана милиция".
Active, drepturi și pasive reglementate de legislația unui teritoriu din afara Uniunii.
Собственост, права и задължения, които се регулират от право на територия извън Съюза.
Marile zonele FAO reglementate în sensul prezentului regulament sunt următoarele.
Основните области ФАО, които са обхванати за целите на настоящия регламент са следните.
Sunt garantate prin constituție și reglementate de legi.
Са гарантирани от конституцията и се регулират от закони.
Produsele care conţin şi/sau constau din OMG-uri reglementate de prezenta directivă nu pot fi importate în Comunitate
Продукти, съдържащи и/или състоящи се от ГМО, обхванати от настоящата директива, не могат да бъдат внасяни в Общността,
Intervențiile asupra patrimoniului cultural subacvatic vor fi strict reglementate, astfel încât informația culturală, istorică
Намесите в подводното културно наследство са строго регламентирани, за да може събраната културна,
Articolul 266 alineatul(2) litera(b) nu se aplică la importurile de produse reglementate de prezenta secțiune.
Член 266, параграф 2, буква б не се прилага при вноса на продукти, обхванати от настоящия раздел.
Există o listă de documente normative reglementate, pe baza cărora sunt de acord
Съществува списък от нормативно регламентирани документи, въз основа на които те се съгласяват
Nu putem oferi sfaturi cu privire la aspecte reglementate exclusiv de legislația națională(ne ocupăm numai de aspecte care țin de legislația UE).
Не можем да ви посъветваме по въпроси, уредени изцяло от националното право(занимаваме се само с въпроси, свързани с правото на ЕС).
care intră în contact cu consumatorii în cadrul unor activități reglementate de prezenta directivă;
които имат контакти с потребителите в хода на извършването на дейностите, обхванати от настоящата директива;
(a) pentru substanţele reglementate din grupele VI şi VIII menţionate în anexa I;
За контролирани вещества от групи VI и VIII, посочени в приложение I;
Capturile secundare de specii reglementate sunt imputate rezervei de capturi secundare,
Приловът на регламентирани видове се приспада от резерва за прилов, заделен като част
(i) are competenţă cu privire la aspectele reglementate de prezenta Convenţie;
(i) е компетентна по отношение на въпроси, уредени чрез тази конвенция;
Art. 266 alin.(2) lit.(b) nu se aplică la importurile de produse reglementate de prezentul regulament.
Член 266, параграф 2, буква б не се прилага при вноса на продукти, обхванати от настоящия регламент.
(b) substanţe reglementate produse conform prevederilor art. 3 alin.(7)
Контролирани вещества, произведени съгласно член 3, параграф 7 с
comercială sunt reglementate de legislația națională
търговски дела, се управляват от националното законодателство,
Transferul de zile descris la punctul 12.1 este permis între navele care operează cu oricare dintre echipamentele reglementate și în cursul aceleiași perioade de gestionare.
Прехвърлянето на дни съгласно описаното в точка 10. 1 се разрешава само между кораби, които извършват дейност с регламентирани уреди и по време на един и същ период на управление.
Consultarea și participarea lucrătorilor și/sau a reprezentanților lor se desfășoară în conformitate cu articolul 11 din Directiva 89/391/CEE privind subiectele reglementate de prezenta directivă.
Консултациите и участието на работниците и/или на техните представители се провеждат в съответствие с член 11 от Директива 89/391/ЕИО по всички въпроси, уредени от настоящата директива.
Reprezentanții țărilor terțe care aplică legislația Uniunii în domeniile reglementate de prezentul regulament pot participa la reuniunile consiliului de administrație în calitate de observatori.
Представители от трети държави, които прилагат правилата на Съюза, попадащи в обхвата на настоящия регламент, следва да могат да участват в заседанията на Управителния съвет като наблюдатели.
Резултати: 3037, Време: 0.0806

Reglementate на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български