УРЕЖДАТ - превод на Румънски

reglementate
регулиране
регулира
да уреди
регламентира
урежда
регламентиране
обхванат
guvernează
управлява
уреждат
управление
регулират
регламентира
да ръководи
stabilesc
установяване
определи
установи
стабилни
създаде
да установява
прецени
да предвидят
постави
зададете
soluționează
разреши
реши
разрешаване
уреди
да разглежда
да разгледа
да разрешавате
утаи
решение
aranjate
уредя
подреждане
организирам
подредите
оправи
нареди
да направя
reglementeaza
регулира
уреждат
регламентира
определящи
се отнасят
управляват
decontate
да уреди
уреждане
бъдат покрити
guverneaza
управлява
уреждат
ръководят
регулиращи
определят
владеят
reglementează
регулиране
регулира
да уреди
регламентира
урежда
регламентиране
обхванат
reglementată
регулиране
регулира
да уреди
регламентира
урежда
регламентиране
обхванат
guvernate
управлява
уреждат
управление
регулират
регламентира
да ръководи
stabilite
установяване
определи
установи
стабилни
създаде
да установява
прецени
да предвидят
постави
зададете
soluționate
разреши
реши
разрешаване
уреди
да разглежда
да разгледа
да разрешавате
утаи
решение
stabilit
установяване
определи
установи
стабилни
създаде
да установява
прецени
да предвидят
постави
зададете
reglementat
регулиране
регулира
да уреди
регламентира
урежда
регламентиране
обхванат
aranjează
уредя
подреждане
организирам
подредите
оправи
нареди
да направя
guverna
управлява
уреждат
управление
регулират
регламентира
да ръководи
guvernată
управлява
уреждат
управление
регулират
регламентира
да ръководи
decontează
да уреди
уреждане
бъдат покрити

Примери за използване на Уреждат на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
По нашите места така се уреждат сватбите.
Asa se aranjeaza casatoriile pe aici.
Животните уреждат семейства.
Animalele se ocupă de familii.
Членове 144- 151 от ГПК уреждат процесуалните срокове.
Articolele 144-151 din CPC se referă la termenele procedurale.
Членове 30 и 31 уреждат разпределянето на задачите между различните включени държави-членки.
Articolele 30 şi 31 prevăd o distribuire a sarcinilor între diferitele state membre implicate.
Съветниците уреждат всичко.
Consilierii se ocupă de tot.
Пазачите уреждат боеве.
Garzile aranjeaza lupteles.
чиито правомощия се уреждат в отделни закони.
ale căror atribuţii sunt prevăzute în legi separate.
В Германия нещата бързо се уреждат.
În Germania lucrul ăsta s-ar fi rezolvat foarte repede.
Те просто… Така уреждат споровете си.
Aşa îşi rezolva disputele.
Някои национални закони от областта на нелоялната конкуренция уреждат посочените практики.
Unele legislații naționale privind concurența neloială tratează aceste practici.
В Германия нещата бързо се уреждат.
In Germania lucrul asta s-ar fi rezolvat foarte repede.
Съставът и правомощията на Комитета за борба с измамите се уреждат с настоящия член.
Componenţa şi competenţele comitetului antifraudă sunt prevăzute în prezentul articol.
Редът и условията според които стоки, напускащи митническата територия на Общността не подлежат на деклариране при износ се уреждат съгласно процедурата на Комитета.
(4) Situaţia şi condiţiile în care mărfurile care ies de pe teritoriul vamal al Comunităţii nu fac obiectul unei declaraţii de export se stabilesc în conformitate cu procedura comitetului.
Те уреждат главно конституционни спорове във връзка с правото на провинция(Landesrecht),
Acestea soluționează în principal litigiile constituționale privind dreptul funciar(Landesrecht),
Подробните правила за управлението на функцията за централизирано управление на списъка по параграф 3 се уреждат с актове за изпълнение.
Normele detaliate privind administrarea funcționalității de gestionare centralizată a listei menționate la alineatul(3) se stabilesc prin acte de punere în aplicare.
В стари страни, където браковете се уреждат, се разменяли за добитък и мъниста.
În ţară veche când căsătoriile erau aranjate, Nu a fost un schimb de mărgele şi animale.
Те подобряват и уреждат бизнес процесите,
Ele sporesc și soluționează procedurile de afaceri,
(3) Подробните правила за управлението на функцията по параграф 2 се уреждат с актове за изпълнение.
(3) Normele detaliate privind administrarea funcționalității menționate la alineatul(2) se stabilesc prin acte de punere în aplicare.
прилагането на настоящото споразумение се уреждат изключително с дипломатически средства между приемащата държава
aplicarea prezentului acord se soluționează exclusiv pe cale diplomatică între statul-gazdă
Постепенно те били асимилирани от славянските племена, които уреждат от шести век на Балканския полуостров през август.
Treptat, au fost asimilaţi de triburi slave că decontate din secolul al şaselea în Peninsula Balcanică în luna august.
Резултати: 666, Време: 0.1597

Уреждат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски