REPERCUSIUNI - превод на Български

последици
consecințe
efecte
consecinţe
implicații
consecinţele
consecinte
implicaţii
repercusiuni
impactul
implicatii
отражение
un impact
reflexie
reflecție
efect
imagine
o reflectare
o reflecţie
repercusiuni
implicații
afectează
последствия
consecințe
consecinţe
consecinţele
efecte
consecinte
implicații
repercusiuni
urmări
implicaţii
sechele
въздействие
impact
efect
influență
expunere
influenţa
отзвук
ecou
repercusiuni
răspuns
repercursiuni
mâlul
rezonanță
rumoare
отражения
un impact
reflexie
reflecție
efect
imagine
o reflectare
o reflecţie
repercusiuni
implicații
afectează
последствията
consecințele
consecinţele
efectele
consecinţe
consecintele
implicațiile
urmările
implicaţiile
repercusiunile
rezultatul

Примери за използване на Repercusiuni на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
această criză economică va avea repercusiuni pe termen lung.
икономическата криза ще има отзвук в дългосрочен план.
Principalul scop al acestora este de a fi utilizate în situaţii de dezastre naturale cu repercusiuni grave asupra condiţiilor de viaţă,
Те са предназначени главно за природни бедствия със сериозни отражения върху живота, околната среда икономиката на дадена държава-членка
n-o să-i pese de repercusiuni, pentru că trebuie să iasă la pensie.
сме цивилни, без да му пука за последствията, щом го чака пенсиониране.
rezultatul final va avea repercusiuni regionale.
окончателният изход ще има отражения върху региона.
Dacă se implică şi guvernul ferengi, şi sunt sigur că se va implica asta poate avea grave repercusiuni.
Ако правителството на ференгите се намеси, което е сигурно, последствията ще са сериозни.
Blocajul politic şi ritmul lent al reformelor au determinat UE să respingă cererea Albaniei de acordare a statutului de candidat luna trecută-- un eşec care are repercusiuni economice şi politice.
Политическата криза и бавният темп на реформи принудиха ЕС миналия месец да откаже на Албания кандидат-членски статут- пречка, която има икономически и политически отражения.
Datorită distrugerii sistemului vostru ecologic şi a altor repercusiuni ale folosirii defectuoase a tehnologiei voastre,
Поради разрушаването на екосистемата ви и други въздействия от неправилната употреба на технологиите ви,
Nu-i pasă de repercusiuni, ceea ce îl face cel mai periculos tip de criminal în serie.
Не му пука от последиците, което го прави изключително опасен.
Ce repercusiuni are intrarea în vigoare, în 2009, a Tratatului de la Lisabona asupra cadrului financiar multianual 2014-2020?
Как се отразява влизането в сила на Договора от Лисабон през 2009 г. върху МФР 2014- 2020 г.?
Aceste repercusiuni extrem de drastice afectează cele mai sărace ţări,
Тези изключително сериозни последствия засягат най-бедните страни, страните, които не са направили нищо,
din Asia Centralã cu repercusiuni dacã voteazã în favoarea unei rezoluții a ONU, care sã declare….
централноазиатски държави с разплата в случай, че гласуват в подкрепа на резолюцията на Общото събрание на ООН,….
Dacă prin"repercusiuni" te referi la faptul
Ако под"условия", имаш предвид,
Tehnologiile noi aplicate proceselor de producție alimentară pot avea repercusiuni asupra alimentelor și, prin aceasta, asupra siguranței alimentare.
Нововъзникващите технологии в процесите за производство на храни могат да оказват влияние върху храните, а по този начин- и върху безопасността на храните.
câteva state est-europene şi din Asia Centrală cu repercusiuni dacă votează în favoarea unei rezoluţii ONU în această săptămână.
централноазиатски държави с разплата в случай, че гласуват в подкрепа на резолюцията на Общото събрание на ООН,….
ca esecul super-comitetului nu va avea repercusiuni imediate asupra calificativului lor acordat economiei americane.
Moody's заявиха на 21 ноември, че провалът на супер комисията няма да се отрази незабавно върху техните рейтинги.
care vor avea repercusiuni majore asupra intregii societati.
които ще окажат огромно влияние върху цялото общество.
E aproape sigur că ce am văzut aici va avea repercusiuni mulţi ani de-acum încolo.
Вече е сигурно, че това което видяхме тук ще има сериозни последици за много години напред.
Această situaţie are deja repercusiuni economice având în vedere
Ситуацията вече има и икономически последици- корабите не могат повече да се движат,
metodele de analiză aplicate în acest scop pot avea repercusiuni directe asupra realizării şi funcţionării pieţei comune;
използвани за тази цел, могат да имат пряко отражение върху установяването и функционирането на Общия пазар; като има предвид,
Cazul Skripal, ale cărui repercusiuni politice internaționale sunt extrem de importante, a ridicat o
Делото“СКРИПАЛ”, чиито международни политически последици са много важни, изглежда поставя редица въпроси на следователите,
Резултати: 223, Време: 0.0728

Repercusiuni на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български