ОТРАЖЕНИЕ - превод на Румънски

un impact
въздействие
влияние
ефект
отражение
удар
сблъсък
последици
отрази
влияе
reflexie
отражение
отразяване
отразяващи
отблясък
reflecție
размисъл
отражение
анализ
отразяване
обмисляне
рефлексия
размишление
мозъчни тръстове
reflection
обсъждане
efect
ефект
действие
влияние
следствие
резултат
последица
отражение
действа
imagine
изображение
картина
снимка
образ
имидж
представа
кадър
гледка
картинката
графични
o reflectare
repercusiuni
отражение
последствия
afectează
влияние
вреда
засегне
повлияе
се отрази
да увреди
навреди
да наруши
засяга
да повреди
reflectia
oglindirea

Примери за използване на Отражение на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Второто Огледало: Отражение на онова, което осъждаме в момента.
A doua oglindă: Reflexii a ceea ce judecăm în momentul respectiv.
Бога ми, това е мое отражение.
Dumnezeule, e imaginea mea!
Крайно несъзнателните хора изживяват собственото си его посредством неговото отражение у другите.
Oamenii foarte inconştienţi îşi experimentează propriul ego prin reflexia acestuia în alţii.
чантата на жената е отражение на нейния живот.
geanta unei femei e reflexia vieţii ei.
Понякога те могат да са отражение на опит от минали животи.
Déjà-vu-urile ar putea fi şi ele reflexii ale unor experienţe din vieţi anterioare.
Големият проблем обаче са трусовете и прякото им отражение върху сградите.
Cea mai mare problemă rămân însă mişcările tectonice şi efectele lor directe asupra clădirilor.
Първото Огледало: Отражение на момента.
Prima oglinda: reflexii ale momentului.
Сигурно не е неговото отражение.
Poate nu este imaginea lui.
Но в коридора е много желателно да видите пълното ви отражение в огледалото.
Dar pe coridor este foarte de dorit să vă vedeți reflexia completă în oglindă.
Нашият външен вид винаги зависи от вътрешното състояние на тялото и е неговото отражение.
Aspectul nostru depinde întotdeauna de starea internă a organismului și este reflecția lui.
децата са отражение на родителите.
copiii sunt reflecția părinților.
ДОКЛАД относно политиката на Китай и нейното отражение върху Африка.
RAPORT privind politica Chinei și efectele ei asupra Africii.
В 3D ти имаш отражение.
În 3D, poţi avea reflexii.
СТАНОВИЩЕ относно Политиката на Китай и нейното отражение върху африканските страни.
Privind politica Chinei și efectele ei asupra Africii.
Нали си спомняте, че Дракула нямаше отражение в огледалото.
Iti aduci aminte ca Dracula nu avea reflectie in oglinda.
Първото Огледало: Отражение на момента.
Prima oglindă: Reflexii ale momentului.
Видях твое отражение.
Am văzut imaginea ta.
Отражение на желанието.".
Reflecţia Dorinţei".
Недекларираният труд има сериозно отражение върху бюджета поради по-ниските приходи от данъци
Munca nedeclarată are implicaţii bugetare grave prin venituri fiscale
Мисли за мен като за отражение на жената, която познаваш.
Gândeşte-te la mine ca la un ecou al persoanei pe care o ştii.
Резултати: 1641, Време: 0.142

Отражение на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски