се превърна в
s-a transformat într-a devenit îna evoluat într-s-a schimbat întransformat întreste transformat într-s-a prefăcut într-a apelat lase întoarse spre се превръща в
se transformă îneste convertit înse traduce îndevine îneste transformata inse converteşte înse preschimbă înse preface în
се превърнаха в
s-a transformat într-a devenit îna evoluat într-s-a schimbat întransformat întreste transformat într-s-a prefăcut într-a apelat lase întoarse spreпремина в
a trecut îna intrat îns-a transformat îna ajuns la
се преобразува в
este transformată înse transformă îneste convertită îna fost reorganizat în
Cand tatal ei i-a ucis logodnicul, s-a transformat in ceva ciudat si intunecat. de cand au ajuns ei in Hawaii, s-a transformat in surfing. Si cand invitatii au gustat apa din butoaie. Au vazut ca s-a transformat in vin.
И когато учениците понечиха да опитат водата от бокалите… тя се беше превърнала във вино.Vredeam ca e prietenul meu cel mai bun, dar s-a transformat in dusmanul meu!
Мислех, че е най- добрият ми приятел. Но той се превърна в мой враг!Ele au puterea de a supravietui si dupa ce creierul ce le-a creat s-a transformat in pulbere.
Те притежават способността да ги надживяват и да властват, дори когато тези мозъци са се превърнали в прах.In Europa, unde criza financiara s-a transformat in criza datoriei suverane in mai multe tari, actuala faza a ciclului de negare este marcata de o abordare oficiala bazata pe presupunerea ca se poate reveni la crestere normala printr-un mix de austeritate si crestere.
В Европа, където финансовата криза се превърна в дългова, официалната политика се основава на предположението, че нормалният ръст може да бъде възстановен чрез смесица от икономии, въздържание и растеж.s-a format dupa ce lumina stelelor a incalzit bucati de gheata, eliberand apa, care ulterior s-a transformat in molecule de oxigen.
мъглявината Орион се формира, след като звездната светлина стопли ледените зърна и освободи водата, която се преобразува в кислородни молекули.La saitul festivalului Fan Feste este scris:“Totul a pornit de la lupta impotriva celei mai mari mine de aur la suprafata din Europa si s-a transformat in una dintre cele mai importante miscari sociale si de mediu in Estul Europei”.
На сайта на фестивала Fân Fest пише:„Всичко започна от борбата срещу най-голямата по площ златна мина в Европа и се превърна в едно от най-мащабните движения за социални каузи и за околна среда в Източна Европа“.de cand o ocupatie inamica s-a transformat in legenda poporului”, a declarat Yildirim.
откакто окупацията на врага се превърна в народна легенда.“, заяви той.Confirm ca grasimea de pe stomac, solduri, si gambe s-a transformat in muschi frumosi si sexy,
Потвърждавам, че мазнините от корема и бедрата се превърнаха в красиви, секси мускули,O duna rosie uimitoare se afla la granita dintre Arizona si Utah, nisipul care s-a transformat in roca este creatia ultimilor 190 de milioane de ani.
Една истинска прелест от червени скали на границата на Аризона и Юта, Вълната е формирана от пясъчни дюни на възраст от 190 милиона години, които са се превърнали в скали.Toate necazurile mele s-au transformat in bucurie.
Цялата ми тъга се превърна в радост.Acele trei luni s-au transformat in 15 ani….
Тези три месеца се превърнаха в 15 години.De metri patrati de sticla s-au transformat in praf.
Кв. м. стъкло се превърна в прах.S-au transformat in ceva numit"organizatie muncitoreasca.". Am spus DA unor propuneri/idei care s-au transformat in proiecte de succes.
Успешни мечти и идеи, които се превръщат в проекти.Dupa milioane de ani acestea s-au transformat in piatra. Dupa milioane de ani acestea s-au transformat in piatra.
В продължение на милиони години те се превръщат в скали.Unele manastiri s-au transformat in afaceri.
За съжаление манастира е превърнат в бизнес.Acum aceste sperante s-au transformat in indoieli.
Сега тези мечти се превръщали в съмнения.
Резултати: 42,
Време: 0.0846