SFERA DE APLICARE - превод на Български

обхвата
semnal
acoperire
domeniul de aplicare
gama
intervalul
domeniul
raza
întinderea
sfera
amploarea
приложното поле
domeniul
domeniul de aplicare
sfera
câmpul de aplicare
cimpul de aplicare
cîmpul de aplicare
области на приложение
domenii de aplicare
domenii de utilizare
zone de aplicare
domenii de aplicații
domenii de aplicaţie
sectoare de aplicare
обхват
semnal
acoperire
domeniul de aplicare
gama
intervalul
domeniul
raza
întinderea
sfera
amploarea
обхватът
semnal
acoperire
domeniul de aplicare
gama
intervalul
domeniul
raza
întinderea
sfera
amploarea
приложно поле
domeniul de aplicare
sfera de aplicare
сферата на приложение
domeniul de aplicare

Примери за използване на Sfera de aplicare на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Astfel, sfera de aplicare a acestor reguli este mult mai limitată decât regulile în vigoare în UE.
Следователно обхватът на разпоредбите е много по-ограничен в сравнение с действащите разпоредби в ЕС.
Măsurile sunt limitate în ceea ce priveşte durata şi sfera de aplicare şi vor fi adoptate unilateral de UE.
Мерките са ограничени по време и обхват и ще бъдат приети едностранно от ЕС.
Dacă sfera de aplicare este mult mai limitată- acestea sunt cuvintele doamnei comisar- atunci cum poate avea aceasta un efect echivalent?
Ако обхватът е много по-ограничен- по думите на члена на Комисията- как можем да имаме еквивалентен ефект?
care face parte din titlul II al acesteia intitulat„Sfera de aplicare”, prevede.
който се съдържа в дял II от нея, озаглавен„Обхват“, гласи.
În unele cazuri, sfera de aplicare a primei evaluări nu a cuprins numai aspecte privind faza inițială.
В някои случаи обхватът на първата оценка включва не само аспекти, свързани с началото на дейността.
Numeroase țări membre și alte terțe țări au adoptat deja legi de interzicere care diferă în ceea ce privește natura și sfera de aplicare;
Редица държави-членки и някои трети страни вече са приели забраняващо законодателство с различен характер и обхват;
Cu toate acestea, sfera de aplicare a acestor Principii se limitează la obligațiile ce îi revin Guvernului.
Въпреки това обхватът на настоящите принципи се ограничава до задълженията на държавата.
(2) Revizuirea trebuie să analizeze, inter alia, dacă trebuie modificată sfera de aplicare a prezentei directive, pentru a ţine seama de evoluţia tehnologiilor,
Прегледът inter alia оценява дали следва да бъде променен обхватът на настоящата директива, отчитайки развитието на технологиите,
Substanţele din sfera de aplicare a regulamentului REACH sunt de regulă produsul unei reacţii chimice din procesul de producţie, şi pot conţine mai multe elemente componente distincte.
Веществата в сферата на действие на REACH обикновено са продукт от химична реакция при производството и могат да съдържат многобройни различни съставки.
Sfera de aplicare a certificatului de competență profesională poate fi limitată la o anumită specie sau un grup de specii.
Обхватът на прилагане на споменатото свидетелство за правоспособност може да бъде ограничен до специфични животински видове или групи от животински видове.
În ceea ce priveşte sfera de aplicare, acest cadru juridic trebuie,
По отношение на областта на приложение тази законова рамка трябва да се отнася
Această recunoaștere a necesității de a extinde sfera de aplicare este binevenită,
Това признание за необходимостта от разширяване на обхвата се оценява високо,
prezentate depășesc sfera de aplicare și scopul directivei.
излизат извън обхвата и целта на директивата.
gradient de izolare fonica bumbac scopul şi sfera de aplicare a application.
градиент звукоизолация памук целта и обхвата на applicatЙон.
ar trebui interpretat textul compromisului în ceea ce privește sfera de aplicare.
компромисният текст трябва се тълкува по отношение на обхвата.
Prin urmare, v-aş îndemna să menţineţi bolile rare în sfera de aplicare a directivei.
Затова ви приканвам да запазите редките заболявания в обхвата на приложното поле на директивата.
oamenii au ieșit pentru a restrânge sfera de aplicare complet.
хората излезе за ограничаване на обхвата напълно.
De asemenea, creează şi pune la dispoziţia statelor membre o evidenţă a accidentelor care se încadrează în sfera de aplicare a prezentei directive,
Също така Комисията изгражда и поддържа на разположение на държавите-членки регистър за авариите в обхвата на настоящата директива,
Statele membre precizează sistemele care urmează a face parte din sfera de aplicare a prezentei directive,
Държавите-членки определят системите и съответните системни оператори, които ще бъдат включени в приложното поле на настоящата директива,
al Democraţilor Europeni încearcă să scoată discriminarea pe motive de convingeri din sfera de aplicare a acestei directive.
Европейските демократи се опитва да премахне дискриминацията, основана на убеждения, от обхвата на директивата.
Резултати: 132, Време: 0.0632

Sfera de aplicare на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български