TU REALIZEZI - превод на Български

осъзнаваш ли
îţi dai seama
realizezi
iti dai seama
înţelegi
ştii
tu îţi dai seama
ai dat seama
nu-ţi dai seama
-ti dai seama
conştientizezi
наясно ли си
eşti conştient
îţi dai seama
tu realizezi
esti la curent
eşti la curent
ştiai
съзнаваш ли
îţi dai seama
realizezi
iti dai seama
îti dai seama

Примери за използване на Tu realizezi на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Emmanuela, tu nu realizezi ce se întâmplă aici la Palermo.
Емануела, не разбираш, какво става тук в Палермо.
Dar tu realizezi ca Printul John a dorit o intalnire secreta?
Но нали осъзнавате, че принц Джон заповяда това да бъде тайно събиране?
Şi ştiu că şi tu realizezi asta.
И знам, че и ти знаеш това.
Cassie Hanson a fost ucisă, iar tu realizezi că vorbeşti unui poliţist?
Cassie Хенсън е бил убит, и осъзнаваш ли говориш за ченге?
Tu realizezi ca ai fost atacata in propriul tau apartament in ciuda faptului ca usa era incuiata?
Осъзнаваш ли, че беше нападната в собствения си апартамент, зад заключена врата?
Draga mea, tu realizezi că asta înseamnă că ne vom trăi vieţiile ca orice om normal, divorţat,?
Скъпа, осъзнаваш ли, че това значи, че ще сме нормални разведени хора?
Tu realizezi ca atunci cand aceste gemeni vor termina liceul, Voi avea 60 si ceva de ani?
Наясно ли си, че когато близнаците завършат гимназия, аз ще съм над 60?
Tu realizezi că peste 3500 din cele 5000 de operaţii pe care le-am făcut au fost cosmetice?
Осъзнаваш ли, че 3, 500 от 5, 000 операции които сме правили са козметични?
Tu realizezi că majoritatea oamenilor vin la hotel, atunci când apar tot ei fură acele porcării?
Знаете ли, че повечето хора идващи в хотелите крадат тези неща?
Dacă tu realizezi că toate lucrurile se schimbă,
Ако осъзнаеш, че всички неща винаги се променят,
Dar tu nu realizezi Ca data viitoare cand vei vedea cerul va fi in alt oras?
Не разбираш ли, когато отново видиш небето, ще сме над друг град?
Cineva se predă, iar tu realizezi că se poate întâmpla oricând, în orice zi.
Някой се хваща и осъзнаваш, че може да се случи по всяко време.
Jenna, tu realizezi… Ce a trebuit părinţii tăi să sacrifice… pentru a se muta aici?
Джена, не осъзнаваш ли… какво трябваше да жертват родителите ти… за да се преместят тук?
Tu realizezi că tocmai ai avut încrede în mine să nu îi spun mamei şi tatei?
Вие разбирате, че просто, като, ми има доверие да не казва на мама и татко?
Eu cred că tu nu realizezi pe deplin tot ce am făcut eu pentru familia asta.
Не мисля, че разбираш напълно всичко, което съм направила за семейството.
Dar tu nu realizezi, Taylor, că sticla, aceasta nu este o barieră,
Но не осъзнаваш, Тейлър, че стъклото не е преграда,
Fran, tu realizezi că există un om,… în frigiderul tău,
Фран, Знаете ли, има един човек,
Tu realizezi că în teoria asta, eroul povestii tale e si un criminal.
Разбираш ли, че според тази теория, героят на вашата история също е и убиец.
O sa spun politiei totul. Si totusi, supa oricate investigatii au facut, tu realizezi ca nu am de-aface cu moartea lui Alison.
Ще кажа всичко на полияцията и да се надяваме, след каквото и разследване направят ти ще разбереш, че нямам нищо общо със смъртта на Алисън.
Știi, tu nu realizezi nopțile târzii
Знаете, не осъзнаваш, че работата до късно нощем
Резултати: 54, Време: 0.0493

Tu realizezi на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български