UN ASEMENEA COMPORTAMENT - превод на Български

такова поведение
un astfel de comportament
acest comportament
un asemenea comportament
o astfel de purtare
o astfel de atitudine
o asemenea atitudine

Примери за използване на Un asemenea comportament на Румънски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
noi nu vom accepta un asemenea comportament în Europa'', a scris Samuelsen pe Twitter.
ние няма да приемем подобно поведение в Европа", написа министърът в Туитър.
Vom aprecia un asemenea comportament drept o prostie, or, rana se tămăduieşte anume la folosirea preparatelor,
Ние смятаме, че такова поведение е глупаво, защого раната успешно си заздравява
În opinia noastră, un asemenea comportament este vizat de dispozițiile respective doar în măsura în care se poate identifica un efect anticoncurențial direct(sau imediat),
Според мен такова поведение попада в обхвата на тези разпоредби само доколкото могат да се установят преки(или непосредствени), съществени и предвидими антиконкурентни последици
orice persoană care încurajează sau sprijină un asemenea comportament.
което насърчава или подпомага такова поведение.
unde mulţi oameni sunt de fapt capabili de un asemenea comportament?
пък говорим за по-ендемична ситуация, че всъщност много хора са способни на такова поведение?
pe liderul SDA că împinge BiH"înapoi" şi a avertizat că un asemenea comportament ar putea deturna progresul ţării către aderarea la UE.
върховният представител Мирослав Лайчак предупреди в неделя, че подобно поведение би могло да изкара от релсите напредъка към присъединяване към ЕС.
tolerează un asemenea comportament.
толерира подобно поведение.
privind practicile comerciale neloiale, cu consecința că, potrivit acestei reglementări, ARN în sensul directivei-cadru nu este competentă să sancționeze un asemenea comportament.
съгласно тази правна уредба НРО по смисъла на Рамковата директива не е компетентен да санкционира такова поведение.
În declaraţia lor comună, ambasadorii CIP au avertizat că un asemenea comportament al liderilor politici locali ar putea bloca efortul transformării Înaltelor Consilii Judiciare şi Procuratoriale din BiH într-o instituţie veritabilă în acest an,
В съвместното си изявление посланиците от СПМ предупредиха, че подобно поведение от страна на местните политически лидери може да осуети усилията тази година висшите съдебни и прокурорски съвети на БиХ да се превърнат в пълноценни институции, а също
Gloria, hai. Ştii că nu voi ceda în faţa unui asemenea comportament.
Глория, няма да отстъпя пред такова поведение.
Consecinţele unor asemenea comportamente ar putea fi pierderea încrederii de sine,
Последиците от такова поведение могат да доведат до загуба на самочувствие,
De ce încuviințăm un asemenea comportament?
Защо ни обижда такова поведение?
Am o casetă cu un asemenea comportament.
Запис на такова поведение имам тук.
Nu exista scuzã pentru un asemenea comportament.
Няма извинение за този вид поведение.
Un asemenea comportament nu face bine relatiei.
Този тип поведение определено не действа добре на връзката.
Într-un asemenea comportament nimic nu este uman.
В такова поведение и в такова отношение няма нищо човешко.
În unele cazuri, un asemenea comportament este justificabil.
В някои случаи това поведение е оправдано.
ca să evit un asemenea comportament pueril.
за да избегна подобно детско поведение.
Îţi dai seama că filmul e derulat înapoi, pentru că un asemenea comportament nu se întâlneşte niciodată în viaţa reală.
Вие можете да кажете дали филмът се движи назад, защото този вид поведение никога не се наблюдава в обикновения живот.
Mi se pare că nu trebuie tolerat un asemenea comportament, iar acesta nu trebuie să fie acceptat într-o lume modernă, democratică.
Според мен такова поведение е неприемливо и не трябва да бъде допускано в един съвременен, демократичен свят.
Резултати: 835, Време: 0.0309

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Румънски - Български