Примери за използване на Unor dispoziţii на Румънски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
procedurile standard de control pentru aplicarea Regulamentului(CEE) nr. 3820/85 privind armonizarea unor dispoziţii ale legislaţiei sociale referitoare la transportul rutier şi a Regulamentului(CEE)
din Directiva 2003/88/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind anumite aspecte ale organizării timpului de lucru trebuie interpretat în sensul că nu se opune unor dispoziţii sau unor practici naţionale potrivit cărora un lucrător aflat în concediu medical nu are dreptul la un concediu anual plătit efectuat într‑o perioadă de concediu medical.
definiţia părţilor afiliate prevăzută în articolul 143 din Regulamentul(CEE) nr. 2454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziţii de aplicare a Regulamentului(CEE) nr. 2913/92 al
intern al părţilor contractante cel târziu în termen de un an de la intrarea în vigoare a prezentului tratat, prin intermediul unor dispoziţii cu forţă juridică obligatorie
este obligaţia Consiliului să determine condiţiile de aplicare la departamentele franceze de peste mări a unor dispoziţii ale Tratatului care nu sunt enumerate în alin.(2)
contingentele tarifare deschise sunt gestionate în conformitate cu Regulamentul Comisiei(CEE) nr. 2454/93 din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziţii de aplicare a Regulamentului Consiliului(CEE) nr. 2913/92 de instituire a Codului Vamal Comunitar7,
utilizarea exemplarelor de control T5 care se eliberează în conformitate cu Regulamentul Comisiei(CEE) nr. 2454/93 din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziţii de aplicare a Regulamentului Consiliului(CEE) nr.
(1) Regulamentul Comisiei(CEE) nr. 2454/93 din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziţii de aplicare a Regulamentului Consiliului(CEE) nr. 2913/92 privind codul vămilor comunitare8, modificat ultima dată de Regulamentul(CE) nr. 993/20019, a codificat regulile
Regulamentul de punere în aplicare(UE) 2017/78 al Comisiei din 15 iulie 2016 de stabilire a unor dispoziţii administrative pentru omologarea CE de tip a autovehiculelor în ceea ce priveşte sistemele eCall bazate pe serviciul 112 instalate la bordul vehiculelor şi a unor condiţii uniforme pentru punerea în aplicare a Regulamentului(UE)
(5) Regulamentul(CEE) nr. 2454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziţii de aplicare a Regulamentului(CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar7, modificat ultima dată de Regulamentul(CE)
Nu există nici o dispoziţie de aplicare.
Când Poseidon era într-o dispoziţie bună, el crea noi terenuri din mare.
Când a fost într-o dispoziţie proastă, distrugea navele
Căutarea compromisului va fi o dispoziţie caracteristică a oamenilor.
Multe emoţii şi o dispoziţie bună vă aşteaptă pe patinoarul din oraşul Samokov.
Ea constă într-o dispoziţie de rugăciune, care poate să fie permanentă.
El este întotdeauna într-o dispoziţie bună şi are ceva pozitiv de spus.
Phil cu siguranţă este într-o dispoziţie bună în seara asta.
Există o dispoziţie în Constituţia Federaţiei care protejează drepturile fundamentale ale unei persoane.
Victoria şi banii mi-au adus o dispoziţie bună.