DAHA ILGINÇ - превод на Български

по-интересен
daha ilginç
ilginç
daha ilgi çekici
daha enteresan
ilgi
по-интересно
daha ilginç
ilginç
daha ilgi çekici
daha enteresan
ilgi
по- интересно
daha ilginç
още по-интересно
daha ilginç
е много по-интересна
по-интересни
daha ilginç
ilginç
daha ilgi çekici
daha enteresan
ilgi
по-интересна
daha ilginç
ilginç
daha ilgi çekici
daha enteresan
ilgi
много по-интересно
çok daha ilginç
още по-удивително
още по-странно
daha da tuhaf
daha ilginç

Примери за използване на Daha ilginç на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Biliyorsun, daha ilginç dostlarımız olsaydı.
Сещаш се, приятелите ни, по-интересни.
Seninkinin daha ilginç olduğundan eminim.
Сигурен съм, че твоята е по-интересна.
Gittikçe daha ilginç oluyor, değil mi?…?
Пазарът става все по-интересен, нали?
Daha ilginç bitkilerle tanıştığıma eminim.
Убеден съм, че съм срещал по-интересни растения.
Fair Havendan daha ilginç, keşfedilecek yerler olmalı.
Сигурно има по-интересни места за изследване отколкото Феър Хейвън.
Hayatınızı daha ilginç ve yaşanabilir kılın.
Направи живота си по-интересен и позитивен.
Benden çok daha ilginç biri gibi duruyorsun.
Ти си много по-интересна от мен.
Pazartesi daha ilginç seçenekler olan bir yere gideriz.
Първото нещо в понеделник сутрин ще отидем някъде с по-интересни перспективи.
Benim çok daha ilginç bir sorum var.
Аз имам по-интересен въпрос.
Yemeği daha ilginç kılabiliriz.
Да направим вечерята по-интересна.
Diğer çocukların daha ilginç olduğunu düşündüm.
Реших, че другите деца са по-интересни.
Şimdi biraz daha ilginç bir soru soralım.
Сега, нека задам един малко по-интересен въпрос.
Bu da oyunu daha ilginç kılıyor.
А това прави играта по-интересна.
Burada çok daha ilginç insanlar var.
Има доста по-интересни хора тук.
Yazarı daha ilginç kılıyor.
Това прави един писател по-интересен.
Dans salonu, aslında daha ilginç olabilir.
Залата за танци всъщност може да бъде по-интересна.
Daha ilginç birçok şey var.
Има много по-интересни неща.
Şeytan çok daha ilginç.
Дяволът е много по-интересен.
Benim böcek kitabım bundan çok daha ilginç.
Книгата ми за буболечки е по-интересна от това.
Daha ilginç komşular bulmalıyız.
Трябва да намерим по-интересни съседки.
Резултати: 204, Време: 0.067

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български