IN THE CASE WHEN - превод на Српском

[in ðə keis wen]
[in ðə keis wen]
у случају када
in the case when
in the case where
in the event when
in situations when
случају када
case when
case where
event when
u slučaju kada
in the case when
in the event when
in the case where
у случајевима када
in cases where
in those cases when
in instances where
on occasions when
у случају кад

Примери коришћења In the case when на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Such a phenomenon does not pose a threat to the fire even in the case when the stagnation of water lasts up to two months.
Овакав феномен не представља претњу по ватру чак иу случају када стагнација воде траје до два мјесеца.
and even in the case when the analysis of men shows a negative result
чак иу случају када анализа мушкараца показује негативан резултат
He also provided an overview of categories of state aid in the case when financing measures provided by public funds relating to Free zones,
On je takođe dao pregled kategorija državne pomoći u slučaju kada se finansijske mere omogućene kroz javne fondove koje se odnose na slobodne zone,
The exclusion from membership is done in the case when a member of the Association violates the provisions of the Statute
Isključenje iz članstva se vrši u slučaju kada član Udruženja povredi odredbe ovog Statuta
The payment of survivor's pension is not to be stopped in the case when the beneficiary of the pension receives at the monthly level the contracted payment lower than 50% of the lowest basis for contributions in the insurance of employed persons, valid at the moment of paying in the contributions.
Isplata porodične penzije se ne obustavlja u slučaju kada korisnik penzije ostvaruje ugovorenu naknadu na mesečnom nivou u iznosu nižem od 50% od najniže osnovice u osiguranju zaposlenih, važeće u momentu uplate doprinosa.
Hlorogen container on-site electrolytic system is the optimal solution when there is no adequate space to accommodate equipment for the disinfection of drinking water, as well as in the case when it is needed to place equipment for chlorination to a temporary location.
Kontejnerska hlorna stanica je optimalno rešenje u slučaju kada ne postoji adekvatan prostor za smeštaj opreme za dezinfekciju pijaće vode, kao i u slučaju kada je potrebno postaviti opremu za hlorisanje na privremenu lokaciju.
the cry is a frustrating factor, and in the case when it comes from parents,
вапај је фрустрирајући фактор, ау случају када долази од родитеља,
Moreover, doubling the dose does not reduce the intensity of the pain, and in the case when one non-steroidal drug does not help(if it is not fake), replacing it with another does not make sense.
Штавише, удвостручавање дозе не умањује интензитет бола, ау случају када један нестероидни лек не помаже( ако није лажни), замена са другим не има смисла.
Separately, it is worth highlighting the moment that the non-stick coating does not lose its properties even in the case when the water boils away due to the forgetfulness of the hostess,
Одвојено, треба истаћи тренутак да нелепљиви премаз не губи своје особине чак иу случају када вода прокључа због заборава домаћице, масноћа из хране почиње
In case when the contract referred to in item 1 of this paragraph is concluded for an indefinite period, as well as in the case when there is uncertainty regarding the time period for which the contract is concluded,
У случају кад се уговор из тачке 1 овог става закључује на неодређени рок, као и у случају кад постоји неизвесност у погледу рока на који се уговор закључује, узима се месечна
for each country or province(in the case when the programs are different for each provence as is the case of Canada).
за сваку земљу или покрајине( у случају кад су различите програме за Прованса као и сваки је случај у Канади).
In the case when Cardholder does not receive the excerpt of the card until the 15th day in a month, and in the previous
U slučaju kada korisnik kartice ne dobije izvod po kartici do 15-og u mesecu, a u prethodnom mesecu je koristio karticu
the client irrevocably authorises the Bank that, in the case when he/she does not have sufficient resources to fulfil any obligations under this contract on the payment account,
Klijent neopozivo ovlašćuje Banku da u slučaju kada na određenom platnom računu nema dovoljno sredstava za ispunjenje bilo koje obaveze iz tog ugovora,
the information about any taxes in the case when they have to be paid in accordance with the Law on Administrative Fees
информацију о таксама у случајевима када се оне уплаћују у складу са Законом о републичким административним таксама
even in the case when the written document does not contain a signature
obavezujuća za Banku i u slučaju kada na samom pisanom dokumentu ne postoji potpis
Protection makes sense exactly in the case when information the access to which can be limited in accordance with Articles 9the offered"protection" seems"cosmetic" and redundant to say the least.">
Zaštita ima smisla upravo u slučaju kada se javnosti stave na rspolaganje informacije kojima se pristup može ograničiti na osnovu čl. 9
the RS" No 101/2005 and 63/2009- Decision of the Constitutional Court), police affairs are conducted in a way to ensure equal protection of safety, rights and liberties for everyone,">which is necessarily in the absolute opposite from tolerating the violation of these rights in the case when the violator had previously professionally cooperated with the members of the police.
što je u apsolutnoj suprotnosti sa tolerisanjem kršenja tih prava u slučaju kada je onaj ko prava krši u prethodnom periodu profesionalno saraĎivao sa pripadnicima policije.
performance of contract obligations etc), except in the case when the law requires the special power of attorney and in such a case,
за ваш рачун осим у случајевима када је законом предвиђено да је потребно посебно пуномоћје
but mostly in the cases when a Western government was implicated due to some sort of scandalous behavior.
али претежно у случајевима када су западне владе биле непосредно укључене у неки од скандала.
sheets of 1 m2 or more in the cases when the clients prefer to manage the cutting by themselves.
према купца цртање и листова од 1 м2 или више у случајевима када се клијенти воле да управљате те ослободио саме од себе.
Резултате: 251, Време: 0.0571

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски