LAW ON COPYRIGHT - превод на Српском

[lɔː ɒn 'kɒpirait]
[lɔː ɒn 'kɒpirait]
zakonom o autorskom
law on copyright
zakona o autorskom
of the law on copyright
zakon o autorskom
law on copyright
zakonu o autorskom
the law on copyright

Примери коришћења Law on copyright на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Article 186 of the Law on Copyright and Related Rights stipulates that each organization for the collective protection of copyright
Članom 186 Zakona o autorskom i srodnim pravima, predviĎeno je da je svaka organizacija
which differs from the one in the Law on Copyright and Related Rights:
različita od one u Zakonu o autorskom i srodnim pravima,
He stressed that SOKOJ was committed to implementing the Law on Copyright and Related Rights, which had clearly defined the parameters by
Naglasio je da se SOKOJ zalaže za primenu Zakona o autorskom i srodnim pravima kojim su jasno određeni parametri pomoću kojih treba
The Law on Copyright and Related Rights says that the author enjoys the exclusive right to protect the integrity of his work
Zakon o autorskom i srodnim pravima kaže da autor ima isključivo pravo da štiti integritet svog dela,
the users, particularly since the OFPS has in the previous period pressed charges against them on several occasions over alleged breaches of the Law on Copyright and Related Rights.
je OFPS u prethodnom periodu pokrenuo veliki broj sudskih postupaka protiv njih, zbog navodnih povreda odredaba Zakona o autorskom i srodnim pravima.
without information. It is commendable that the Government of Serbia intends to amend the Law on Copyright and Related Rights.
U navedenim uslovima dobro je što Vlada Srbije namerava da menja Zakon o autorskom i srodnim pravima.
paragraph 1, subparagraph 7 and paragraph 2 of the Law on Copyright and Related Rights.
za privredni prestup iz ĉlana 215. stav 1. taĉka 7 i stav 2. Zakona o autorskom i srodnim pravima.
thus effectively delaying the implementation of the Law on Copyright and Related Rights adopted in the end of 2009.
o predlogu tarife na izjašnjenje",">čime se odlaže početak efektivne primene Zakona o autorskom i srodnim pravima usvojenog krajem 2009. godine.
on copyright,">while"Blic" justifies its actions by the provisions on the Law on Copyright and Related Rights,
o poštovanju autorskih prava, dok">je" Blic" svoj postupak pravdao odredbama Zakona o autorskom i srodnim pravima,
at least under the Law on Copyright and Related Rights,
makar po Zakonu o autorskom i srodnim pravima,
According to the transitory provisions of the Law on Copyright and Related Rights, the existing organizations
U prelaznim odredbama Zakona o autorskom i srodnim pravima predviĎeno je
in accordance with Article 127 of the Law on Copyright and Related Rights.
u skladu sa članom 127. Zakona o autorskom i srodnim pravima.
The aim of this workshop was to enable representatives of ANEM stations to clarify dilemmas in application of two laws(Advertising Law- particularly the provisions of the rules on political advertising and the Law on Copyright and Related Rights),
Cilj ove radionice je bio da se predstavnicima ANEMovih stanica omogući da razjasne dileme koje imaju u primeni dva navedena zakona( Zakona o oglašavanju- posebno odredaba o pravilima političkog oglašavanja i Zakona o autorskom i srodnim pravima),
We remind that the Law on Copyright and Related Rights, which has been
Podsetimo, Zakonom o autorskom i srodnim pravima koji je na snazi od početka 2010.
Complete copy content is under the protection of the current Law on Copyright and Related Rights.
Комплетан ауторски садржај налази се под заштитом актуелног Закона о ауторским и сродним правима.
The Draft Law on Amendments to the Law on Copyright and Related Rights has been in procedure since August.
Još od avgusta meseca u proceduri se nalazi Predlog zakona o izmenama i dopunama Zakona o autorskom i srodnim pravima.
The new Law on Copyright and Related Rights was adopted on December 11,
Novi Zakon o autorskom i srodnim pravima je donet 11. 12. 09, a na snagu je
The suggestions referred to the rules for determining the tariff under Article 170 of the existing Law on Copyright and Related Rights.
Ti predlozi se tiču izmena pravila za određivanje tarife iz člana 170. postojećeg Zakona o autorskom i srodnim pravima.
The changes to the law on copyright regarding fee collection and exemptions constitute a step backwards in alignment to the EU acquis.
Измене закона о ауторским правима које се односе на наплату такси представљају корак уназад у смислу усклађивања с правним тековинама ЕУ.
are protected by the applicable Law on Copyright and the Related Rights.
nalazi se pod zaštitom važećeg Zakona o autorskom i srodnim pravima.
Резултате: 672, Време: 0.0478

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски