NICE GUY - превод на Српском

[niːs gai]
[niːs gai]
dobar momak
good guy
nice guy
good boy
good kid
good fellow
great guy
good lad
good man
nice boy
good chap
fin momak
nice guy
nice boy
nice fellow
nice kid
nice fella
nice lad
nice chap
decent guy
sweet guy
fine chap
dobar čovek
good man
good person
good guy
nice man
nice guy
fine man
good human
great man
great guy
good boy
dobar tip
good guy
nice guy
stand-up guy
good dude
great guy
good bloke
good fellow
nice bloke
fin čovek
nice guy
nice man
good guy
very good man
dobar dečko
good boy
good kid
good guy
nice guy
good man
nice boy
good girl
good boyfriend
nice kid
kind man
fin tip
nice guy
lep momak
nice guy
a pretty boy
a nice boy
good-looking guy
nice lad
dobar lik
good guy
nice guy
good character
great guy
cool guy
good man
finog momka
nice guy
a nice boy
sweet guy
lijep momak
ljubazan čovek
drag momak
fin dečko
finog dečka
prijatan momak
lep čovek
lepo dečko

Примери коришћења Nice guy на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I'm a nice guy, you know.
Ja sam ti dobar dečko, znaš.
And you seem like a nice guy.”.
Delujete kao fin čovek.".
But Cooter always seemed like such a nice guy.
Ali Cooter je uvijek djelovao kao dobar tip.
Sure, I'm a nice guy.
Naravno, ja sam fin momak.
Dito was a nice guy.
Dito je bio dobar momak.
Does it really pay to be a nice guy?
Da li se isplati biti dobar čovek?
He plays the nice guy facetiously.
Šaljivo je izigravao dobrog momka. Uhvati, uhvati.
Nice guy, but he had more gas than Exxon.
Fin tip, ali ima više gasova od Exxon.
No more Mr. Nice Guy, wait and see.-wait and see.
Nema vise Finog momka, videcete.- Videcete.
Nice guy that Kerry.
Fin čovek sa kerom.
Who'd have thought you'd be a nice guy?
Tko je ikad pomislio da si dobar dečko?
Chun is a nice guy.
Chun je dobar momak.
Seems like a nice guy.
Deluje kao dobar tip.
Yeah, I'm a nice guy.
Da, ja sam fin momak.
I didn't do this just because I'm a nice guy.
Al' ja neću jednostavno zato što sam dobar čovek.
He seemed like a nice guy, Alex.
Izgleda da je fin tip, Alex.
No more Mr. Nice Guy, that's not me.
Nema vise Finog momka, to nisam ja.
No. He's a nice guy.
Ne, on je fin čovek.
No more Mr. Nice Guy.
Nema više gospodina Dobrice.
You've found a very nice guy.
Našla si vrlo dobrog momka.
Резултате: 677, Време: 0.1057

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски