NOW YOU'RE TELLING ME - превод на Српском

[naʊ jʊər 'teliŋ miː]
[naʊ jʊər 'teliŋ miː]
sad mi govoriš
now you're telling me
sad mi kažeš
now you're telling me
now you say
sada mi kažeš
now you're telling me
now you're saying
sada mi kažete
now you're telling me
now you're saying
sada mi govoriš
now you're telling me
сада су ми рекли

Примери коришћења Now you're telling me на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Now you're telling me that her copy of the code is in a SCI F room?
Sad mi kažeš da njena kopija šifre je u SKIF( za tajne informacije) sobi?
madam. Now you're telling me you can't help me?.
dobijem zakazano, sada mi kažete da ne možete da mi pomognete?
And now you're telling me that aliens have come here
A sada mi kažeš da su vanzemaljci ovde došli
It took me forever to get this far north unscathed, and now you're telling me that I've got to get off the train?
Trebala mi je večnost da stignem ovoliko na sever u jednom komadu, a sad mi kažeš da moram da siđem sa voza?
We know how sensitive he is to mission objectives and now you're telling me to program him for the destruction of the Discovery as well as his own destruction.
Ne znamo koliko je osetljiv na ciljeve misije i sada mi kažete da ga programiram da uništi Diskaveri kao i samog sebe.
Well you said she was real, and i killed her. And now you're telling me she's right there?
Rekao si da je bila stvarna i da sam je ja ubila. Sad mi kažeš da je tamo?
You told me that you were taking care of this, and now you're telling me that they have our names?
Prvo mi kažeš da rešavaš to, a sad mi kažeš da imaju naša imena?
This went from something I don't know about to something on the drawing board, and now you're telling me it's up and running?
Ово је отишло од нечега за шта нисам знао до нечега што је у фази тестирања, а сада ми кажете да је у погону и оперативно?
Kurt, uh… I've been sorta dealing for months with you being gay and everything, and now you're telling me that's not the case?
Kurt, uh… već se mjesecima pokušavam nositi s tim da si gay i tako to, i sad mi kažeš da nisi?
I didn't match up, and now you're telling me you never believed it was me?.
Nije odgovarao i sada mi kažeš da nikada nisi verovala da sam to bio ja?.
I wanted to talk to you about it the other day, and… And now you're telling me all this, and it, well, it just, uh, just feels like gloating.
Htela sam da razgovaramo o tome pre neki dan i… i sad mi kažeš sve to, i to izgleda kao da likuješ.
let him attack my men and now you're telling me you've mistreated my replicant?
napadne mog čoveka sada mi kažeš da si maltretirao mog Replikanta?
Three hours ago you were kissing me, And now you're telling me you're confused?
Prije tri sata si me poljubio, a sad mi kažeš da si zbunjen?
Now you're telling me you're tired?
Sada su mi govorili Vi ste umorni?
So now you're telling me.
Dakle, sada ste mi kazali.
And now you're telling me.
A sada mi to govoriš.
And now you're telling me why?
I sada mi to govoriš jer?
Now you're telling me you know my type?
I sada mi govoriš da znaš moju sortu?
No, now you're telling me.
Ne, sad mi govoriš.
Now you're telling me he's dead.
Сада ми кажеш да је мртав.
Резултате: 8044, Време: 0.0779

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски