THE CHAINS - превод на Српском

[ðə tʃeinz]
[ðə tʃeinz]
lanci
chains
lanka
lance
chain
lanza
okovi
shackles
chains
bonds
fetter
lancima
chains
shackles
lanca
chains
shackles
ланци
chains
lanka
ланце
chain
lanza
okove
chains
shackles
bonds
manacles
bondage
fetters
окове
chains
shackles
fetters
bonds
manacles
окова
fittings
shackles
chains
fetters

Примери коришћења The chains на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
The chains also acted as an insurance against a breakthrough by enemy cavalry.
Ланци су такође деловали као осигурање против продора непријатељске коњице.
We have broken the chains of Jewish thought.
Поломили смо окове јеврејских мисли.
Should've never taken the chains off.
Ниси требао да ми скинеш ланце.
These are the chains that bind us to you.
U nama su lanci koji nas drže okovanim.".
Look at the chains that bind you.
Pogledaj lance kojim si okovan.
They reestablish the chains for all.
Prema njima, ponovo se uvodi vezivanje svih zatvorenika lancima.
I want you to break the chains of gravity that hold it together.
Želim da raskine okove gravitacije da ga držite zajedno.
The chains been broken.
Твоји ланци су сломљена.
how did they get the chains on the dragon?
су онда ставили ланце на змаја Висариона?
Releasing the chains of the past.
Да се ослобађамо окова прошлости.
And the chains They just dropped off from me.
I lanci Oni su samo odpali od mene.
Get the chains on over.
Navucite lance preko.
Get the chains on him.
Vežite ga lancima.
In professional models, the chains have a pitch of 0.404 inches.
У професионалним моделима, ланци имају висину од 0, 404 инча.
The pulses are in constant circulation in the chains.
Пулсеви су у константном циркулацији у ланцима.
Today Scotland must cast off the chains of the monarchy.
Danas, Skotska mora da zbaci okove monarhije.
To take this glittering cup is to split asunder the chains of this world.
Да искористим ову блиставу чашу је да подели надвоје ланце овог света.
We break the chains that are holding us back.
U nama su lanci koji nas drže okovanim.".
Use the chains, anything you can find as weapons.
Koristite lance, bilo šta šta možete koristiti kao oružje.
The chains are broken.
Твоји ланци су сломљена.
Резултате: 236, Време: 0.0516

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски