THE PARTICIPATING COUNTRIES - превод на Српском

[ðə pɑː'tisipeitiŋ 'kʌntriz]
[ðə pɑː'tisipeitiŋ 'kʌntriz]
земаља учесница
participating countries
participating states
zemalja koje učestvuju
participating countries
zemlje učesnice
participating countries
participating states
zemljama učesnicama
participating countries
zemalja učesnica
participating countries
participating states
nations participating

Примери коришћења The participating countries на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Racial, gender and religious prejudices are noted by some of the participating countries such the Arab state of Saudi Arabia which finally allowed its women to participate in the Games for the first time:
Neke od zemalja učesnica su primetile rasne, rodne i verske predrasude kao na primer arapska država Saudijska Arabija koja je konačno dopustila svojim ženama
The proposed RSCC Russian satellite communication system HEO"Express-RV" was highly appreciated by the participating countries of the Arctic Council, A number of them have
Предложени РСЦЦ руски сателитски комуникациони систем ХЕО" Експрес-Р. В." је високо цењен од стране земаља учесница Савета Арцтиц,
Serbia is different from all the participating countries of the First World War by the fact that all other countries have monuments to the Unknown Soldier, and only Serbia has monument to the Unknown Hero.
Srbija se razlikuje od svih zemalja učesnica Prvog svetskog rata po tome što sve druge zemlje imaju spomenike Neznanom vojniku, a samo Srbija Neznanom junaku.
trust and cooperation between the participating countries and to improve the interoperability of the Armed Forces of the countries of the region in the field of training using computer simulations.
поверења и сарадње међу земљама учесницама и унапређење интероперабилности оружаних снага земаља региона у области обуке уз употребу рачунарских симулација.
by replicating the model while modifying it to best support the participating countries to achieve their sustainable energy objectives as set out in their NEEAPs.
реплицирањем модела како би најбоље подржао земље учеснице да остваре своје одрживе енергетске циљеве како су наведене у својим НЕЕАП-овима.
year's International Army Games. During the Games, the participating countries also presented the peculiarities of their cultural identity in the House of Friendship at the Alabino Ranges.
овогодишњих Међународних војних игара. Током трајања Игара, у Кући пријатељства на полигону Алабино земље учеснице представиле су особености свог културног идентитета.
a Storytelling Inspiration Lab will gather journalists and IT specialists from the participating countries twice in Kyiv in 2019
Lab ће окупити новинаре и IT стручњаке из земаља учесница, у Кијеву током 2019. и 2020. године,
a Storytelling Inspiration Lab will gather journalists and IT specialists from the participating countries twice in Kyiv in 2019
Lab ће окупити новинаре и IT стручњаке из земаља учесница, у Кијеву током 2019. и 2020. године,
by replicating the model while modifying it to best support the participating countries to achieve their sustainable energy objectives as set out in their NEEAPs.
ponavljanjem tog modela uz njegovo modifikovanje, kako bi najbolje podržao zemlje učesnice da postignu svoje krajnje ciljeve u pogledu održive energije, kako su izloženi u njihovim Nacionalnim akcionim planovima energetske efikasnosti( NEEAPs).
support the development of the culture of debate in the participating countries through which it aims to engage them in dialogue on the articulation of the European Union's(EU)
podržao razvoj kulture debatovanja u zemljama učesnicama, kroz koji se teži uključivanju u dijalog radi artikulisanja budućnosti EU,
which is realized through terrestrial multifunctional DGNSS systems of reference stations and services in the participating countries, where the adopted uniform standards are used.
Источној Европи( CIE), који се реализује помоћу земаљских мултифункционалних система DGNSS референтних станица и сервиса у земљама учесницама, при чему се користе усвојени униформни стандарди.
Percentages far above the rest of the participating countries.
Проценат далеко изнад осталих земаља учесница.
Traditional cuisine and folk costumes of the participating countries were featured.
Manifestacija je uključivala tradicionalnu kuhinju i folklorne kostime zemalja učesnica.
It is implemented in partnership with national education authorities from the participating countries.
Ovaj program sprovodimo u partnerstvu sa nadležnim obrazovnim institucijama u zemljama učesnicama.
It is implemented in partnership with national education authorities from the participating countries.
Овај програм проводимо у партнерству са надлежним образовним институцијама у земљама учесницама.
The participating countries are offered the opportunity for better integration into this research project.
Zemljama je pružena prilika da se bolje integrišu u ovaj istraživački projekat.
South Stream suits the economic interests of all the participating countries and it will be built.
Јужни ток' одговара економским интересима свих земаља учесница пројекта и биће изграђен.
Ad-hoc meetings may also be convened at the initiative of the participating countries or the Commission.
Састанци могу бити сазвани на иницијативу земаља учесница или Комисије.
interaction between the naval forces of the participating countries.
interakcije morskih snaga zemalja učesnica.
the project is responsible for"the deployment of new seismic instruments in the participating countries".
je projekat zadužen za" raspoređivanje novih seizmičkih instrumenata u zemljama koje učestvuju u njemu".
Резултате: 1985, Време: 0.0479

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски