THE RULES OF PROCEDURE - превод на Српском

[ðə ruːlz ɒv prə'siːdʒər]
[ðə ruːlz ɒv prə'siːdʒər]
правилником о поступку
the rules of procedure
правила процедуре
rules of procedure
пословник
rules
order
poslovnik
rules
order
пословнику
rules
order
правилима процедуре
rules of procedure

Примери коришћења The rules of procedure на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
More details on the evaluation process can be found here and in the Rules of procedure.
Више детаља о процесу евалуације може се наћи ovde а Пословник о раду.
The number of Committees, their competencies as well as all other issues not regulated by this Statute shall be prescribed by the Rules of Procedure in accordance with the general principles set forth in this Statute.
Број и надлежности одбора као и друга питања која нису уређена овим Статутом бити ће прописана Пословником у складу са опћим принципима утврђеним овим Статутом.
At any stage of the procedure, the Special Court may formally request a national court to defer to its competence in accordance with the present Statute and the Rules of Procedure and Evidence.
Међународни суд може у било којој фази поступка формално затражити од националних судова да уступе надлежност Међународном суду у складу с овим Статутом и Правилником о поступку и доказима Међународног суда.
with the articles of association or the rules of procedure of the board of directors, are not valid,
статутом или пословником одбора директора нису пуноважне,
(2) The manner of keeping all the records in the Office as well as keeping closed cases shall be prescribed by the Rules of Procedure of the Office enacted by the Director with the Judicial Commission's approval.
( 2) Начин вођења свих евиденција у Канцеларији као и чувања завршених предмета, биће прописан Пословником Канцеларије који доноси директор уз сагласност Правосудне комисије.
At any stage of the procedure, the International Tribunal may formally request national courts to defer to the competence of the International Tribunal in accordance with the present Statute and the Rules of Procedure and Evi- dence of the International Tribunal".
Међународни суд може у било којој фази поступка формално затражити од националних судова да уступе надлежност Међународном суду у складу с овим Статутом и Правилником о поступку и доказима Међународног суда.
Also, the Rules of Procedure of the Municipal Center for Emergency Situations was adopted,
На седници је усвојен и Пословник о раду Општинског штаба,
Secretary General prepares the Draft Assembly Budget in accordance with the law that regulates the budget system and the Rules of Procedure, and forwards it to the competent committee of the National Assembly(the Administrative Committee).
Генерални секретар припрема предлог скупштинског буџета у складу са законом којим се уређује буџетски систем и Пословником и подноси га надлежном одбору Народне скупштине( Административном одбору).
At any stage of the procedure, the International Tribunal may formally request national courts to defer to the competence of the International Tribunal in accordance with the present Statute and the Rules of Procedure and Evidence of the International Tribunal.
Међународни суд може у било којој фази поступка формално затражити од националних судова да уступе надлежност Међународном суду у складу с овим Статутом и Правилником о поступку и доказима Међународног суда.
Zvizdić should read the Rules of Procedure of the House of Representatives
Звиздић би требало да прочита пословник Представничког дома
The National Assembly Act and the Rules of Procedure of the National Assembly stipulate various forms of dissemination of information to the public about the parliamentary proceedings such as live TV broadcasts
Zakon o Narodnoj skupštini i Poslovnik Skupštine predviđaju raznovrsne oblike obaveštavanja javnosti o radu nacionalnog parlamenta, kao što su televizijski i internet prenosi sednica,
The Law enacted by virtue of Paragraph 1 of this Supervisory Order may subsequently be amended by the Brcko District Assembly in accordance with the Statute of Brcko District of Bosnia and Herzegovina and the Rules of Procedure of the Assembly of Brcko District of Bosnia and Herzegovina.
Скупштина Брчко Дистрикта може накнадно измијенити Закон који се доноси путем става( 1) овог налога супервизора у складу са Статутом Брчко Дистрикта Босне и Херцеговине и Пословником Скупштине Брчко Дистрикта Босне и Херцеговине.
the International Tribunal for Rwanda may formally request national courts to defer to its competence in accordance with the present Statute and the Rules of Procedure and Evidence of the International Tribunal for Rwanda.
којој фази поступка формално затражити од националних судова да уступе надлежност Међународном суду у складу с овим Статутом и Правилником о поступку и доказима Међународног суда.
Zvizdić should read the Rules of Procedure of the House of Representatives
Zvizdić bi trebalo da pročita poslovnik Predstavničkog doma
the European Parliament, and, according to the Rules of Procedure adopted at the first meeting,
Европског парламента, а према Пословнику усвојеном на Првом састанку,
in 14 Kralja Milana Street. Commission shall adopt the Rules of Procedure on its operation, in line with Article 34, paragraph 2 of the Law on Election of Members of Parliament.
у згради Народне скупштине у Улици краља Милана 14. Комисија доноси пословник о свом раду, у складу са чланом 34. став 2. Закона о избору народних посланика.
Prosecutorial Council of Bosnia and Herzegovina and the Rules of Procedure of the High Judicial
тужилачком савјету Босне и Херцеговине и Пословником Високог судског
whose statutes were already approved in 2003 and the Rules of Procedure in 2008.
чији закони су већ одобрени у 2003. години и Пословник у 2008. години.
The working bodies of these authorities have been established to monitor the implementation of the Codes, and the rules of procedure for ethical committees of the High Court Council
Успостављена су и радна тела ових органа за праћење имплементације кодекса, а усвојен је и пословник о раду етичких одбора Високог савета судства
reminded all present that under article 15 of the Rules of Procedure, the National Assembly has the maximum of six Deputy Speakers,
Дејановић подсетила је да, у складу са чланом 15 Пословника, Народна скупштина има највише шест потпредседника,
Резултате: 75, Време: 0.0532

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски