TIME HAD COME - превод на Српском

[taim hæd kʌm]
[taim hæd kʌm]
je došlo vreme
time has come
time came
the time is nigh
moment has arrived
time has arrived
da je došao trenutak
the time had come
дошло је време
time has come
now is the time
time has arrived
then it was time
došlo je vrijeme
time has come
there was a time

Примери коришћења Time had come на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I told you I'd let you know when I felt the time had come.
Rekao sam ti da ćeš znati kada osetim da je došlo vreme.
He knew that the time had come when He was to die for sinners on the cross.
Znao je da je došlo vreme kada On treba da umre za grešnike na krstu.
It was only a month later that Jonathan said the time had come to return to the Flock.
Samo mesec dana kasnije Džonatan im reče da je došao trenutak da se vrate svom jatu.
the student leaders insisted that the time had come for action.
sudentske vođe su insistirale da je došlo vreme za akciju.
God came to him earlier that day and told him that the time had come.
Bog mu je došao ranije tog dana i rekao mu da je došlo vreme.
saying that the time had come for these to be acknowledged
говорећи да је дошло време да ови појмови буду признати
assassins of Oliver Ivanovic, noting that the time had come to administer justice.
osude ubice Olivera Ivanovića i da je došlo vreme da pravda bude sprovedena.
The test had proven successful- and the time had come to expand the system across the entire gigantic country.
Затворски систем је добро функционисао и дошло је време да се прошири на целу територију огромне земље.
One day God told Noah that the time had come for Him to destroy all the bad people.
Једног дана, Бог је рекао Ноју да је дошло време да уништи све лоше људе.
When I learned that the Old One had come down… I knew that the time had come.
Kada sam čuo da je Drevni sišao znao sam da je došlo vreme.
Tang of Shang decided that the time had come.
Танг из Шанга закључио је да је дошло време.
brought him to the realization that the time had come for Jewish nationalism to reassert itself among the Jewish people.
довели га до сазнања да је дошло време да се поново подстакне национализам међу Јеврејским наодом….
The time had come for the men to make a plan,
Došlo je vreme da članovi posade naprave plan,
His mother, Tamara, said the time had come for him to take on greater responsibility,
Njegova majka Tamara kaže da je došlo vreme da se on nauči odgovornosti
It comes a day after Israel's defence minister said the time had come to deliver a"heavy blow" to Hamas after weeks of escalation violence along the border.
Izraelski ministar odbrane juče je rekao da je došlo vreme da se Hamasu zada" težak udarac", posle više nedelja eskalacije nasilja duž granice Izraela i pojasa Gaze.
military people, the time had come to call on Qatar to end its funding.
проценио сам да је дошло време да Катар буде позван да обустави финансирање“.
I knew the time had come to say goodbye to my own eggs.
znala sam da je došlo vreme da se oprostim od svojih jajnih ćelija.
And a voice in a dream told him the time had come to make his escape.
Neki glas mu se javio u snu i rekao mu da je došlo vreme njegove slobode.
Sally announced to Roy she was starting her own gallery and the time had come for a divorce.
Sali je najavila Roju da osniva svoju galeriju i da je došlo vreme za razvod.
reminding them of the support they had already pledged to the establishment of RECOM, and that the time had come to take it a step further.
sa kratkom porukom podsećanja na već iskazanu podršku osnivanju REKOM, i na to da je došlo vreme za korak dalje.
Резултате: 64, Време: 0.0612

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски