WORKING ABROAD - превод на Српском

['w3ːkiŋ ə'brɔːd]
['w3ːkiŋ ə'brɔːd]
rade u inostranstvu
working abroad
working overseas
rada u inostranstvu
working abroad
posla u inostranstvu
a job abroad
working abroad
radite van zemlje
working abroad
раде у иностранству
working abroad
working overseas
raditi u inostranstvu
working abroad
sa radom u inostranstvu

Примери коришћења Working abroad на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Trying to find their luck after many years working abroad, husband and wife Lucian and Andra take shelter in remote cottage hidden somewhere in the Apuseni Mountains.
Pokušavajući da nađu sreću posle dugogodišnjeg rada u inostranstvu, Lucijan i njegova žena Andra pronalaze utočište u udaljenoj kolibi skrivenoj u planinama zapadne Rumunije.
Albania's central bank has estimated that Albanians working abroad contribute as much as $500m to the country's national budget.
Albanska centralna banka je procenila da albanci koji rade u inostranstvu doprinose nacionalnom budžetu sa čak 500 miliona dolara.
There are many individuals working abroad that are sending funds back to their families in the country.
Mnogi ljudi koji rade u inostranstvu šalju novac svojoj porodici kod kuće.
Although the Turkmenistan citizens working abroad have always sent money home,
Иако су грађани Туркменистана који раде у иностранству увијек слали новац кући,
Saip Kamberi, the Mayor of Bujnaovac, spoke with representatives of Bujanovac citizens living and working abroad, who later on visited the stands with them and other citizens.
Predsednik opštine Bujnaovac, Šaip Kamberi je razgovarao sa predstavnicima građana Bujanovca koji žive i rade u inostranstvu, a kasnije je sa njima i ostalim građanima obilazio štandove.
Working abroad and helping further afield had always appealed to her
Raditi u inostranstvu i pomogatai u udaljenoj zemlji uvek joj je zvučalo zanimljivo
The ability to work in an international setting is clearly demonstrated by the number of Alumni working abroad, many of whom hold leadership positions in multinational companies.
Могућност рада у међународном окружењу јасно показује број Алумни који раде у иностранству, од којих многи имају водеће позиције у мултинационалним компанијама.
But the decree which aims at preventing young Kyrgyz women working abroad from becoming'sexual slaves' has come under fierce criticism.
Međutim, uredba koja ima za cilj da spreči da mlade Kirgistanske žene koje rade u inostranstvu postanu' seksualni robovi' je pretrpela žestoke kritike.
most of which it receives in remittances from Somalis working abroad.
од чега већину прима у дознакама од Сомалијаца који раде у иностранству.
Croatian millionaires living and working abroad.
hrvatskih milionera koji žive i rade u inostranstvu.
remittances from Armenians working abroad, and foreign direct investment.
дознаке Јермена који раде у иностранству и директне стране инвестиције.
Remittances, one of the main sources of income in the Albanian economy from emigrants working abroad, were down by 9% last year compared to 2010.
Novčane doznake, jedan od glavnih izvora prihoda u albanskoj ekonomiji, koje dolaze od emigranata koji rade u inostranstvu, pale su 9 odsto prošle godine, u poređenju sa 2010.
Western mass media and support Russian media working abroad.”.
подржати свим расположивим методама руске медије који раде у иностранству“.
Many years ago, my husband was working abroad and I went to visit him, leaving our two sons, 17
Prije mnogo godina moj suprug je radio u inostranstvu i jednom prilikom kad sam otišla kod njega ostavila sam naša dva sina( 14
For many of the country's half million unemployed, working abroad appears to be the only solution.
Za mnoge od pola miliona nezaposlenih građana u zemlji čini se da je jedino rešenje rad u inostranstvu.
The nationals of the R. of Serbia who have spent at least 2 years without interruption working abroad are entitled to a customs certificate.
Na potvrdu imaju pravo naši državljani koji su proveli neprekidno na radu u inostranstvu najmanje 2 godine.
more than 84,000 children have one or both of their parents working abroad.
80. 000 od četiri miliona najmlađih Rumuna ima jednog ili oba roditelja na radu u inostranstvu.
Moreover, the sanctions demand the repatriation of all North Koreans working abroad within 24 months.
Мере такође укључују репатријацију свих Северокорејанаца који раде у иностранству у року од 24 месеца.
The measure also demanded the repatriation of all North Koreans working abroad within 24 months.
Мере такође укључују репатријацију свих Северокорејанаца који раде у иностранству у року од 24 месеца.
The resolution adopted by the council also demands the repatriation of all North Koreans working abroad within 24 months.
Мере такође укључују репатријацију свих Северокорејанаца који раде у иностранству у року од 24 месеца.
Резултате: 74, Време: 0.0541

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски