BI SE DOGODILO - превод на Енглеском

would happen
bi se desilo
bi se dogodilo
će se desiti
će se dogoditi
ће се десити
se dešava
ће се догодити
да ће се десити
da ce se desiti
да ће се догодити
will happen
će se desiti
će se dogoditi
ће се десити
ће се догодити
se dešava
će se dešavati
bi se desilo
bi se dogodilo
се неће догодити
да ће се десити
ve happened
d happen
bi se desilo
bi se dogodilo
će se desiti
će se dogoditi
ће се десити
se dešava
ће се догодити
да ће се десити
da ce se desiti
да ће се догодити
did happen
se dešavaju
se događaju
se desavaju
се деси
se dogode
se dogadjaju

Примери коришћења Bi se dogodilo на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Šta bi se dogodilo da pojedemo BUĐAVU hranu?
What will happen if we eat hot food?
Što bi se dogodilo kad bi znala istinu?
What would happen if she knew the truth?
Da nije bilo njih, ko zna šta bi se dogodilo.
If it had not have been for them, who knows what might have happened.
Znaš li što bi se dogodilo da je Hank shvatio da?
Do you know what'd happen if Hank had realized…?
Šta bi se dogodilo s tobom i Richiem ako ostavim posao?
What will happen to you and Richie if I fold up on the job?
Ne znamo što bi se Vama dogodilo.
We don't know what would happen to you.
verovatno bi se dogodilo.
that may have happened.
Znate što bi se dogodilo?
You know what'd happen?
Šta bi se dogodilo da je Zemlja duplo veća?
What will Happen if Earth were Twice of the Size?
Ali što bi se dogodilo ako bi ti prestala pomagati?
But what would happen if I stopped helping you?
Šta bi se dogodilo da pojedemo BUĐAVU hranu?
What will happen if we eat the soaked food?
Znate šta bi se onda dogodilo.
You know what would happen then.
Šta bi se dogodilo kada bi Sunce odjednom nestalo?
What will happen if the sun suddenly goes out?
Šta bi se dogodilo kada bi vas udario Supermen?
What would happen if you were punched by Superman?
Bojiš se šta bi se dogodilo da te ostavi.
You are afraid of what will happen if you let go.
Šta bi se dogodilo ukoliko bi se ona vratila?
What would happen if she came back?
Šta bi se dogodilo kad bi sve te tajne izašle na videlo?
What will happen when all the secrets are exposed?
A što bi se dogodilo da se Pottinger?
And what would happen to Pottinger?
Znaš šta bi se dogodilo da Nadija sazna šta si sve uradio?
You know what will happen if Nadia finds out what you all did?
Dakle, ne znamo što bi se dogodilo ako.
So, then, we don't know what would happen if.
Резултате: 624, Време: 0.0359

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески