BI TE - превод на Енглеском

you would
da ćeš
bi
biste
će
ćete
biste vi
да ћеш
da biste
you're
biti
da budeš
da budete
da si
da budes
budite
da budem
have you
imaš li
imaš
imate li
jeste li
jesi li ti
ste vi
jesi ti
si ti
you'd
da ćeš
bi
biste
će
ćete
biste vi
да ћеш
da biste
you were
biti
da budeš
da budete
da si
da budes
budite
da budem

Примери коришћења Bi te на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Užasno bi te smetalo ako ispadne da jednom nisi u pravu.
You'd mind terribly if you turned out to be wrong for once.
Da nisi stavio te sa machevima, ne bi te uzeo za ozbiljno….
If you didn't have a fax machine, you weren't taken seriously.
Da jesam, ne bi te bilo ovdje.
If I did, you wouldn't be here.
I uvredilo bi te ako bi ti iko rekao da to ne radiš.
And you'd be offended if anybody told you not to.
Ukoliko želi da znaš, verovatno bi te rekla?
Does the Saga would be told me, if you would like to know?
Svidela bi te se moja porodica.
You'd like my family.
Rekla je:" Pa, da nisi obrezana, zasvrbelo bi te tamo dole.
She said,"Well, if you were not circumcised, you would get itchy down there.
Ako bi te zamolila, mesec dana bi mi prao veš.
You'd eat my laundry for a month if I asked.
Da želi da te vidi, video bi te.
When he wanted to see you, you would see him.
Samo bi te povredio i durio bi se.
You'd just get hurt and sulk.
Kad bi znali otrgnuli bi te od mene.
If you knew me you would run away from me.
Bi, sinak, ali bi te verovatno strefila srčka.
I would, sonny, but you'd probably have a heart attack.
Da nije mene, ne bi te ni zvali.
If it weren't for me, you wouldn't even be here.
služili bi te ko da si bog.
where you'd be looked after.
Čak i Bogu da se požališ, ne bi te čuo.
Even though God would be speaking, you would not hear.
Samo sam malo smanjila snagu pa bi te malo izudaralo.
I just turned down the power so you'd get banged up a bit.
Koja druga pitanja bi te interesovala?
What other questions would you care about?
Zašto bi te ovo uopšte zanimalo?
Why would you even know this?
Zašto bi te zanimalo da se sretneš sa intendantom?
Why are you trying to stand up to the magistrate?
Jel bi te mrzelo da mi posaljes koji primerak u PM?
Would you mind sending the poem to me in a PM?
Резултате: 290, Време: 0.0461

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески