DOK SU OSTALI - превод на Енглеском

while the others are
while the rest were
while the others were
while the rest are
while everyone else was

Примери коришћења Dok su ostali на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ukazuje se da je određeni broj postupaka visokog profila vezanih za trgovinu ljudima okončan, dok su ostali u toku.
It noted that a number of high-profile cases against traffickers have been wrapped up, while others are in progress.
zahtevaju hitnu medicinsku pomoć dok su ostali blagi.
require immediate medical attention, while others are milder.
su neki dobri… dok su ostali zli.
that some are good while others are bad.
Lemp bile optužene trajao je devet godina, dok su ostali trajali samo par meseci.
Lemp were accused dragged on for nine years, while others lasted just months.
30 odsto iz Srbije, dok su ostali iz Rusije i zemalja EU.
30% from Serbia, while the rest from Russia and EU countries.
samo nekolicina zajedno, dok su ostali slušali;
sang only each alone, or but few together, while the rest hearkened;
obuhvataju samo one osobe koje u njemu uživaju, dok su ostali pošteđeni tegoba vojevanja
they encompass only those people who live there, while the rest are spared the troubles of the fighting,
Prste je podiglo samo nekoliko od dvestotinak prisutnih, dok su ostali dnevnu dozu informacija crpeli sa Interneta.bila je i potreba regulacije novih medija.">
Only a few out of around 200 attendants raised their hands while others"took their daily information doses" on Internet. One of the topics of
Vajt kasla, dok su ostali služili tome da utiču na Mekdonalds.
White Castle, while others served to influence McDonald's.
je od tog broja 240 hiljada izbeglica, dok su ostali socijalni slucajevi,
240 thousand are refugees, while the rest are welfare families,
ipak su dva takva sedišta bila prazna čekajući nekoga ko se po opisu uklapa u gore navedene kategorije, dok su ostali strpljivo stajali.
yet two such seats were empty waiting for somebody who fitted into the above categories, while the others patiently kept standing.
Постоје они који су способни за фиоке, док су остали дизајнирани за обраду метала.
There are those that are fit for woodwork while others are designed for metalwork.
Прозори на припрати су дводелни, док су остали једноделни.
Some windows are single width while others are double.
Посетили смо овде два пута док смо остали у Мартинхалу.
We went there twice while we were staying in Onna.
богати садржајем, док су остали чланци краћи( могуће клице) или слабијег квалитета.
rich in content while others are shorter(possibly stubs) or of lesser quality.
Неки делови спектра могу се видети са површине Земље, док су остали делови видљиви само са великих висина или из свемира.
Some parts of the spectrum can be observed from the Earth's surface, while others are observable from high altitudes or outside the earth's atmosphere.
неки су стрељани на лицу места као упозорење другима, док су остали послани у Београд на подизање оптужнице.
some were executed on the spot as a warning to others while the rest were sent to Belgrade to face charges.
Мањи број миграната из предострожности је превезен у болницу, док су остали одведени у најближу полицијску станицу на идентификацију.
A few migrants were taken to a nearby hospital for precautionary reasons, while the rest were taken directly to a nearby police station for identification.
Тако, у неким играма играо од света, док су остали скупљају прашину на полицама.
Thus, in some of the games played by the world, while others are gathering dust on the shelves.
86% становништва Ел Салвадора су местизови, док су остали становници Кавказа или старосједилаца.
86% of El Salvador's population are mestizos while the rest are either Caucasian or indigenous.
Резултате: 41, Време: 0.022

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески