не одговарајусе не подударајуse ne poklapajune slažu
don't line up
are not in alignment
Примери коришћења
Nisu u skladu
на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
Direktor za tržišta energentima u Evropskoj komisiji Klaus-Diter Borhert rekao je u Evropskom parlamentu da ovi sporazumi nisu u skladu sa zakonom EU.
Klaus-Dieter Borchardt, director for energy markets at the European Commission, told the European Parliament on December 4 that the“intergovernmental agreements are not in compliance with EU laws.”.
PARIZ- Francusko Ministarstvo spoljnih poslova pozvalo je danas Iran da se uzdrži od bilo kakvih konkretnih akcija, koje nisu u skladu sa obavezama te zemlje prema nuklearnim sporazumom iz 2015. godine.
France foreign ministry has requested Iran to refrain from any activities that do not comply with its 2015 nuclear deal obligations.
energije hronično van ravnoteže, ili kada nekoliko sistema nisu u skladu jedan s drugim, ni vaše telo ne radi dobro.
or when several systems are not in harmony with one another, our body does not work as well.
energije hronično van ravnoteže, ili kada nekoliko sistema nisu u skladu jedan s drugim, ni vaše telo ne radi dobro.
or when several systems are not in harmony with one another, your body does not work as well.
Snažno apelujemo na Iran da prestane sa svojim aktivnostima i promeni one koje nisu u skladu sa obavezama“, rekao je portparol ministarstva spoljnih poslova Nemačke, prenosi Rojters.
We strongly urge Iran to stop its activities and change those that are not in line with obligations- said a spokesman for the German Foreign Ministry, Reuters reports.
Kako se navodi u saopštenju ambasade, napadi u skupštini“ nisu u skladu sa demokratijom i nisu prihvatljiv način za rešavanje razlika.".
Embassy in Skopje said the violence"is not consistent with democracy and is not an acceptable way to resolve differences".
OEBS-ov izveštaj takođe ukazuje na institucionalne nedostatke koji proizlaze is zakonskih odredbi koje nisu u skladu za međunarodno priznatim standardima
The OSCE report also points to institutional shortcomings that derive from legal provisions which are not in line with the internationally recognized standards
Kako se navodi u saopštenju ambasade, napadi u skupštini“ nisu u skladu sa demokratijom i nisu prihvatljiv način za rešavanje razlika.".
In a statement posted on its State Department website, the U.S. Embassy in Skopje said the violence“is not consistent with democracy and is not an acceptable way to resolve differences.”.
Kako se navodi u saopštenju ambasade, napadi u skupštini“ nisu u skladu sa demokratijom i nisu prihvatljiv način za rešavanje razlika.".
The U.S. Embassy in Macedonia said the assault"is not consistent with democracy and is not an acceptable way to resolve differences.".
konačni testovi vozila u većini fabrika u Japanu nisu u skladu sa domaćim standardima
fuel economy in final vehicle inspections at most of its factories in Japan were not in line with domestic standards,
konačni testovi vozila u većini fabrika u Japanu nisu u skladu sa domaćim standardima i da su izveštaji inspekcija bili zasnovani na izmenjenim merenjima.
fuel economy in final vehicle inspections at most of its factories in Japan were not in line with requirements, and that inspection reports were based on altered measurements.
bi nastavio sa izvođenjem raketnih proba koje nisu u skladu sa sporazumima koje su sklopili prilikom njihova tri susreta- rekao je Pompeo.
the negotiating table or conducts missile tests that are inconsistent with the agreements that they made when the two of them were together these three times,” he said.
I poskupljenje i tarifiranje nisu u skladu sa uredbom Vlade Srbije
The rise and tariffs are not in accordance with the Decree of the Government of Serbia
Portparol turskog ministarstva spoljnih poslova izjavio je da komentari Morgan Ortagus iz Stejt departmenta nisu u skladu sa duhom i sadržajem razgovora održanih između predsednika dveju zemalja na samitu G20 prošlog meseca.
Turkey's foreign ministry spokesman said the comments by the State Department's Morgan Ortagus on Juşy 9 were not in line with the spirit and content of talks between presidents of the two countries at the G20 summit last month.
Pokušaji da se na bilo koji način opravdaju kosovski Albanci nisu u skladu sa ljudskim pristupom prema saradniku UN koji je uspešno obavljao svoj posao u krajnje teškim uslovima
The attempts to justify in any way the Kosovo Albanians are incompatible with the human approach to the UN collaborator who successfully performed his work in extremely difficult conditions
U slučaju da neke aktivnosti ili rizici nisu u skladu sa utvrđenom politikom
In case that some activities or risks are not in accordance with the policy and principles set,
Ograničenja koja je Madjarska uvela vezano za finansiranje nevladinih organizacija iz inostranstva nisu u skladu sa zakonima EU,
Restrictions imposed by Hungary on the financing from abroad of non-governmental organizations are incompatible with EU law, according to an opinion issued
strategije u ovoj oblasti nisu u skladu sa međunarodnim standardima,
strategies in this field are not in accordance with international standards,
posebnih organizacija, koji nisu u skladu sa odredbama ovog zakona
special organisations, which are not in compliance with provisions of this law
razmene mladih, sve dok ti kontakti ne služe u političke svrhe ili nisu u skladu sa naporima za ponovno ujedinjenje ostrva.
insofar as these contacts do not serve political purposes or are incompatible with efforts to reunify the island.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文