OVIM TEŠKIM VREMENIMA - превод на Енглеском

these hard times
these troubled times
these tough times
this challenging moment

Примери коришћења Ovim teškim vremenima на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
U ovim teškim vremenima, novac nije toliko bitan.
In this difficult time, Money isn't so important.
Posebnu zahvalnost u ovim teškim vremenima imao je za svoju porodicu.
Your kindness at this difficult time meant a great deal to our family.
Posebnu zahvalnost u ovim teškim vremenima imao je za svoju porodicu.
It was much appreciated during this difficult time for our family.
U ovim teškim vremenima.
During this difficult time.
Poštovanje Matiji Bećkoviću u ovim teškim vremenima.
My love to the Bassillo family during this difficult time.
Sad, mogu li vas zamoliti da poštujete našu privatnost u ovim teškim vremenima?
Now, please, could I ask you to respect our privacy at this difficult time?
Trebalo bi malo više pozitive u ovim teškim vremenima.
Sometimes we need a little positive during those hard times.
Razumeo bih poziv države na solidarnost u ovim teškim vremenima, ukoliko ne skaču cene.
I would have understood the state's appeal for solidarity in these difficult times unless the prices soared.
Ako bi imala izbora u ovim teškim vremenima, da li bi žena izabrala auto ili bebu?".
Given a choice in these hard times, would a wife take a car or a baby?".
Posebno u ovim teškim vremenima, u ovim kriznim vremenima,
Especially in these difficult times, these times of crisis,
Problem je u tome što„ U ovim teškim vremenima moramo se osloniti na normansku mudrost( Norman Wisdom1)“ nosi drugačiju poruku za one kojima je engleski maternji jezik.
The problem is that,“In these difficult times, we must count on Norman Wisdom” has quite a different message for native English speakers.
Ali u duhu televizije uživo izvešću jednu upravo napisanu pesmu o hrabrosti i ubedjenjima u ovim teškim vremenima.
But in the spirit of live television, I'd like to sing a song I just wrote, about courage and conviction in these troubled times.
U ovim teškim vremenima, vas dvoje i moj brat jedino vi ste… nas podržali.
In these difficult times, you two and my brother are the only ones… who have stuck by us.
Iskreno, volite‘ ljubav' i ako to nije divno u ovim teškim vremenima, ne znamo šta jeste!
Honestly, you love‘love' and if that is not admirable in these troubled times, I do not know what is!
to mi daje snagu u ovim teškim vremenima.“.
they give me strength in these tough times.".
Nagrada Nobelovog komiteta pokazuje da čak i u ovim teškim vremenima EU ostaje inspiracija za zemlje
The award today by the Nobel Committee shows that in these difficult times the European Union remains an inspiration for countries
što je apsolutno neophodno u ovim teškim vremenima tranzicije.
which is absolutely necessary in these difficult times of transition.
Izvršni odbor Federacije osetio je da bi u ovim teškim vremenima bilo razumno da se ne organizuje takav događaj u Rusiji“, navodi se u izveštaju ove sportske organizacije.
The IBSF Executive Committee felt that during this difficult time it is prudent not to organize such an event in Russia," a message on the website of the organization said.
Izvršni odbor Federacije osetio je da bi u ovim teškim vremenima bilo razumno da se ne organizuje takav događaj u Rusiji“.
The IBSF Executive Committee duly felt that“during this difficult time it is prudent not to organize such an event in Russia.”.
poštujete njihovu, ali i našu privatnost u ovim teškim vremenima.
privacy to be respected at this difficult time.
Резултате: 71, Време: 0.0261

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески