SE OSEĆAO KAO - превод на Енглеском

felt like
osećaj
utisak
osecaj
osećaš
se osećam kao
се осећати као
čini
осећај
да се осећате као
se osetiti kao
feel like
osećaj
utisak
osecaj
osećaš
se osećam kao
се осећати као
čini
осећај
да се осећате као
se osetiti kao
feeling like
osećaj
utisak
osecaj
osećaš
se osećam kao
се осећати као
čini
осећај
да се осећате као
se osetiti kao
feels like
osećaj
utisak
osecaj
osećaš
se osećam kao
се осећати као
čini
осећај
да се осећате као
se osetiti kao

Примери коришћења Se osećao kao на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Deo mene se osećao kao da je starinski?
Part of me felt like it was old fashioned?
On se osećao kao da je eksplodirao.
It felt like it was exploding.
On se osećao kao da je eksplodirao.
His felt like it was exploding.
Rastao je kao devojčica, ali se oduvek osećao kao muško.
He was born girl but always felt like a man.
Pre sam se osećao kao princeza.
I was beginning to feel like a princess already.
Neverovatno kako sam se brzo osećao kao kod kuće.
The most striking thing is how quickly I felt at home here.
Uvek sam se osećao kao Indijanac.
I've always felt Indian.
Nije se uopšte osećao kao zvezda.
He doesn't feel like a star at all.
Lengdon se osećao kao da ga je pokupio uragan.
Dustin felt as if a hurricane had blown through.
On se osećao kao da je eksplodirao.
He felt as if he had exploded.
Skoro da sam se osećao kao da plovim sa tobom.
I felt like I was sailing along with you.
Bukvalno sam se osećao kao da prisustvujem sceni iz realnog života.
I felt like I was in a party scene of The Real World.
Kako bi se ti osećao kao otac?
How would you feel as her father?
Kako bi se ti osećao kao otac?
How would you feel as a dad?
A on se valjda osećao kao majmun.
He said he felt like a monkey.
U Istanbulu sam se osećao kao kralj.
I felt like being a king in Porto Alegre.
Vamadeva se osećao kao da pluta, kao da se nekontrolisano okreće i rastapa.
Vamadeva felt as if he is floating, whirling uncontrollably and dissolving.
Konačno sam se osećao kao da imam porodicu.
I was finally able to feel like I had a forever family.
Zašto se osećao kao da je on taj koji greši?
Why did he feel like he was making a mistake?
On se osećao kao da je eksplodirao.
He felt as if he was exploding.
Резултате: 100, Време: 0.0293

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески