spoke to the LORD
これを見て、みなは、「あの方は罪人のところに行って客となられた」と言ってつぶやいた。(8)ところがザアカイは立って、主に言った 。 All the people saw this and began to mutter,"He has gone to be the guest of a sinner."(8) But Zacchaeus stood up and said to the Lord ,"Look, Lord! . David said to the Lord . As the apostles said to the Lord . And the apostles said to the Lord ;
The apostles said to the Lord .The apostles said to the Lord ,“Increase our faith.”.The apostles said to the Master ,“Increase our faith.”.カインは主に言った 、「わたしの罰は重くて負いきれません。 Cain said to the Lord ,“My punishment is more than I can bear.”. カインは主に言った 、「私の罰は重くて負い切れません。 Cain said to the Lord ,"My punishment is too great to bear.". モーセは主に言った 、「民はシナイ山に登ることができません。 Moses said to the Lord ,“The people can't come up Mount Sinai. モーセは主に言った 、「民はシナイ山に登ることはできないでしょう。 Moses said to the Lord ,“The people can't come up Mount Sinai. そこでダビデは主に言った 、「わたしはこれをおこなって大きな罪を犯しました。 Then David said to God ,“I have sinned greatly by taking this census. そこでダビデは主に言った 、「わたしはこれをおこなって大きな罪を犯しました。 David said to God ,"I have sinned greatly, in that I have done this thing. それを聞いて、5節「使徒たちは主に言った 『私たちの信仰を増してください。 Luk 17:5- The apostles said to the Lord ,"Increase our faith.". それを聞いて、5節「使徒たちは主に言った 『私たちの信仰を増してください。 The apostles came up and said to the Master ,“Give us more faith.”.Luke 17:5 And the apostles said to the Lord ,…. Cain said to the LORD . Speaking to the people of Israel, God said .
より多くの例を表示
結果: 9062 ,
時間: 0.0277
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt